Back Again
Irie ist am Start, seid ihr bereit für diese reise?
Der Zug ist losgefahren, er kann nicht merh entgleisen
Komm' spring auf den wagen auf, du kannst es dir leisten
Bei uns kann jede_r gratis fahrn, Nicht wie bei der deutschen Bahn
Jedes Abteil steckt voller Energie, wir sind unerchöpflich-regenerative
Jedes Abteil hat seinen eigenen Musikstil
Die Vielfalt ist der Antrieb und der Zusammenhalt das Ziel
Die Reise geht weiter, wir bleiben in Bewegung
Denn es giebt noch viel zu tun und wir sind teil einer Bewegung
(Je leve ma voix)
Ey wir reißen unser Maul auf, Denn Zeit ist mehr als Geld
Und die Qual der Wahl im Kaufhaus
(Kein Mensch ist illegal)
Vom Nordpol nach Togo, von schwarz nach weiß
Und von hetero homo
Deshalb kämpfen wir gemeinsam für eine andre Welt
Le mouvement mondial
Irie ist jetzt back again
Oh, les révoltés sont back again
Denn der Wiederstand muss weiter gehen
Oh, les révoltés sont back again
La musique et le mouvement coulent dans nos vaines
Oh, les révoltés sont back again
Die Bewegung wird nei untergehen
Gemeinsam gehts weiter!
Wir sind wieder da, on est back again!
On retoune bien qu'on est explusé de la salle
Une invection virale pour le marché global
La musique est notre capitale social
Il est temp pour un changement
Un mouvement mondial!
Eingleisig kommt man oft nicht voran
Deshalb sehen wir zu das wir zwei gleisig fahrn
Scheuklappen weg, Fahrn übern' Tellerrand
Die Weichen stehen auf Glück Undwir setzen alles daran
Den wir ham ein Ziel und werden alles dafür geben
Durch die Musik schaffen, die Menschen zu bewegen
Und sie mit Inhalten zum denken anzuregen
Wir bleiben motiviert und werden nie aufgeben!
Oh, les révoltés sont back again
Denn der Wiederstand muss weiter gehen
Oh, les révoltés sont back again
La musique et le mouvement coulent dans nos vaines
Oh, les révoltés sont back again
Die Bewegung wird nei untergehen
Gemeinsam gehts weiter!
Wir sind wieder da, on est back again!
On est back again, on est resotis de notres trous
On est bien préparés, onest prêts pour le cou
On est back again, révoltés comme tourjous
2010 C'est L'année où on s'lance dans la foule
On explose avec du sound qui cartonne
Avec le microphone on déconne c'est de la bonne vibes!
J'entends l'alarme qui sonne t'inquiète
Pas besoin de run non
Pas besoin de courir!
La musique elle t'attrapera
Et le pire c'est que tu aimera, conc arrête de t'en fuir!
Laisse toi guérir par le son qui déchir
Donne nous un sourire
Car l'avenir, aujourd'hui et ici on va l'ecrire
Pas de temps de s'reposer, faut agir
Des nouveaux styles et lyrics vont venir
Laisse- les mûrir!
Oh, les révoltés sont back again
Denn der Wiederstand muss weiter gehen
Oh, les révoltés sont back again
La musique et le mouvement coulent dans nos vaines
Oh, les révoltés sont back again
Die Bewegung wird nei untergehen
Gemeinsam gehts weiter!
Wir sind wieder da, on est back again!
Wir sind wieder da, on est back again!
Wir sind wieder da, on est back again!
Wir sind wieder da, on est back again!
Der Zug ist losgefahren, er kann nicht merh entgleisen
Komm' spring auf den wagen auf, du kannst es dir leisten
Bei uns kann jede_r gratis fahrn, Nicht wie bei der deutschen Bahn
Jedes Abteil steckt voller Energie, wir sind unerchöpflich-regenerative
Jedes Abteil hat seinen eigenen Musikstil
Die Vielfalt ist der Antrieb und der Zusammenhalt das Ziel
Die Reise geht weiter, wir bleiben in Bewegung
Denn es giebt noch viel zu tun und wir sind teil einer Bewegung
(Je leve ma voix)
Ey wir reißen unser Maul auf, Denn Zeit ist mehr als Geld
Und die Qual der Wahl im Kaufhaus
(Kein Mensch ist illegal)
Vom Nordpol nach Togo, von schwarz nach weiß
Und von hetero homo
Deshalb kämpfen wir gemeinsam für eine andre Welt
Le mouvement mondial
Irie ist jetzt back again
Oh, les révoltés sont back again
Denn der Wiederstand muss weiter gehen
Oh, les révoltés sont back again
La musique et le mouvement coulent dans nos vaines
Oh, les révoltés sont back again
Die Bewegung wird nei untergehen
Gemeinsam gehts weiter!
Wir sind wieder da, on est back again!
On retoune bien qu'on est explusé de la salle
Une invection virale pour le marché global
La musique est notre capitale social
Il est temp pour un changement
Un mouvement mondial!
Eingleisig kommt man oft nicht voran
Deshalb sehen wir zu das wir zwei gleisig fahrn
Scheuklappen weg, Fahrn übern' Tellerrand
Die Weichen stehen auf Glück Undwir setzen alles daran
Den wir ham ein Ziel und werden alles dafür geben
Durch die Musik schaffen, die Menschen zu bewegen
Und sie mit Inhalten zum denken anzuregen
Wir bleiben motiviert und werden nie aufgeben!
Oh, les révoltés sont back again
Denn der Wiederstand muss weiter gehen
Oh, les révoltés sont back again
La musique et le mouvement coulent dans nos vaines
Oh, les révoltés sont back again
Die Bewegung wird nei untergehen
Gemeinsam gehts weiter!
Wir sind wieder da, on est back again!
On est back again, on est resotis de notres trous
On est bien préparés, onest prêts pour le cou
On est back again, révoltés comme tourjous
2010 C'est L'année où on s'lance dans la foule
On explose avec du sound qui cartonne
Avec le microphone on déconne c'est de la bonne vibes!
J'entends l'alarme qui sonne t'inquiète
Pas besoin de run non
Pas besoin de courir!
La musique elle t'attrapera
Et le pire c'est que tu aimera, conc arrête de t'en fuir!
Laisse toi guérir par le son qui déchir
Donne nous un sourire
Car l'avenir, aujourd'hui et ici on va l'ecrire
Pas de temps de s'reposer, faut agir
Des nouveaux styles et lyrics vont venir
Laisse- les mûrir!
Oh, les révoltés sont back again
Denn der Wiederstand muss weiter gehen
Oh, les révoltés sont back again
La musique et le mouvement coulent dans nos vaines
Oh, les révoltés sont back again
Die Bewegung wird nei untergehen
Gemeinsam gehts weiter!
Wir sind wieder da, on est back again!
Wir sind wieder da, on est back again!
Wir sind wieder da, on est back again!
Wir sind wieder da, on est back again!
Credits
Writer(s): Krutsch, Kraans De Lutin, Pablo Charlemoine, Carlos Charlemoine, Andreas Spreier
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.