Amor No Fumes en la Cama - En Vivo

Kinky, este adjetivo data del año 1844
Proviene del inglés y significa
Hola, buenas noches
Retorcido
Desde la década de los 50
Designa a la persona que prefiere prácticas sexuales y eróticas no convencionales
Pero como dice la Taylor
Kinky es usar una pluma
Pervertido es usar todo el pollo

"Amor, no fumes en la cama", me decía
Con sus manos, de la boca me quitaba
El cigarrillo mientras yo dormía

Y fue la única mujer que me ha querido
En cambio, le pagué con el olvido
Y por otro querer la abandoné

El tiempo me hizo comprender
La inmensidad de su cariño, hmm
Vencido y aplastado regresé
A buscar su ternura como un niño, hmm

Ay, qué dolor
Unos vecinos me contaron la verdad
Que el abandono y la tristeza la enfermó
Y con mi nombre entre sus labios se murió

Hoy
Al contemplar aquel cuartito de los dos
Aún escucho el dulce eco de su voz
Que me dice: "amor, no fumes en la cama"

El tiempo me hizo comprender
La inmensidad de su cariño, hmm
Vencido y fracasado regresé
A buscar su ternura como un niño, hmm

Ay, qué dolor
Unos vecinos me contaron la verdad
Que la tristeza la enfermó
Y con mi nombre entre sus labios se murió

Hoy
Al contemplar aquel cuartito de los dos
Aún escucho el dulce eco de su voz
Que me dice: "amor, amor, no fumes en la cama"

¡Ah!



Credits
Writer(s): Adolfo Salas Dominguez
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link