Amapola
Te abriré la puerta
Porque estás loco como yo
Ya desnudaste mi interior
Dibuja mi silueta
Traza la ruta de este mar
No quiero verte naufragar
Ya atravesaste esta coraza de metal
Te has llevado el frío que cubrió mi corazón
La soledad volvió mi cuerpo un glaciar
Pero el fuego en tus ojos anticipa el calor
No necesito que apagues la luz (no necesito)
Quiero mostrarte cómo me derrito en tu piel
Como lava espesa
Me voy metiendo en tus fisuras
Mientras que tú besas mis grietas
Y si el ardor despierta más inquietud (más inquietud)
Prueba del néctar que en la boca se convierte en miel
¡Dulce Amapola!
Es un abrazo adictivo
No queda más que repetirlo
Hablamos con caricias
No existe un lenguaje mejor
Para expresar todo este amor
Adoro tu sonrisa
Y tu mirada de jaguar
Que me recorre sin afán
Ya atravesaste esta coraza de metal
Te has llevado el frío que cubrió mi corazón
La soledad volvió mi cuerpo un glaciar
Pero el fuego en tus ojos anticipa el calor
No necesito que apagues la luz (no necesito)
Quiero mostrarte cómo me derrito en tu piel
Como lava espesa
Me voy metiendo en tus fisuras
Mientras que tú besas mis grietas
Y si el ardor despierta más inquietud (más inquietud)
Prueba del néctar que en la boca se convierte en miel
¡Dulce Amapola! Ahhh
Ella te embriaga con su elixir
Y esta noche es para ti
Cette nuit, la lune est rouge
Amapola est mouillée et fleurie
Ohhh
Sa pluie fine et douce t'enivre
Et tu oublies ton nom le temps du rêve
Porque estás loco como yo
Ya desnudaste mi interior
Dibuja mi silueta
Traza la ruta de este mar
No quiero verte naufragar
Ya atravesaste esta coraza de metal
Te has llevado el frío que cubrió mi corazón
La soledad volvió mi cuerpo un glaciar
Pero el fuego en tus ojos anticipa el calor
No necesito que apagues la luz (no necesito)
Quiero mostrarte cómo me derrito en tu piel
Como lava espesa
Me voy metiendo en tus fisuras
Mientras que tú besas mis grietas
Y si el ardor despierta más inquietud (más inquietud)
Prueba del néctar que en la boca se convierte en miel
¡Dulce Amapola!
Es un abrazo adictivo
No queda más que repetirlo
Hablamos con caricias
No existe un lenguaje mejor
Para expresar todo este amor
Adoro tu sonrisa
Y tu mirada de jaguar
Que me recorre sin afán
Ya atravesaste esta coraza de metal
Te has llevado el frío que cubrió mi corazón
La soledad volvió mi cuerpo un glaciar
Pero el fuego en tus ojos anticipa el calor
No necesito que apagues la luz (no necesito)
Quiero mostrarte cómo me derrito en tu piel
Como lava espesa
Me voy metiendo en tus fisuras
Mientras que tú besas mis grietas
Y si el ardor despierta más inquietud (más inquietud)
Prueba del néctar que en la boca se convierte en miel
¡Dulce Amapola! Ahhh
Ella te embriaga con su elixir
Y esta noche es para ti
Cette nuit, la lune est rouge
Amapola est mouillée et fleurie
Ohhh
Sa pluie fine et douce t'enivre
Et tu oublies ton nom le temps du rêve
Credits
Writer(s): Ana Isabel Gaviria, Isabel Dunas
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.