Franse jongen

Geef me maar die Franse jongen, die weet wat hij doet
Geef me maar die Franse jongen, bloemen op de stoep
Geef me maar die Franse jongen met zijn zonnebril
En als hij naar mij kijkt (hm)
Alles valt stil

Attention, en direction de Bonétard, le service est à présent terminé
Merci

Het klinkt cliché, maar je looks, die heb je mee
Koop een koppie cappuccino, doe er maar twee
Ik zie je al lopen met die Morrèl naar het stadscafé
Rendez-vous, bij het Louvre, doe maar kwart voor twee
Samen toeren in Paris met de BNC
Je lijkt een beetje aro, aro, maar ik ga toch wel mee
Het zit 'm in die mooie lach en in de Chardonnay
Salut maar naar je vrienden

Geef me maar die Franse jongen, die weet wat hij doet
Geef me maar die Franse jongen, bloemen op de stoep
Geef me maar die Franse jongen met zijn zonnebril
En als hij naar mij kijkt (hm)
Alles valt stil

Leuk, charmant, samen varen op de Franse Rijn (ah, oui)
Daarna door naar Paris met Thalys en Trein (rapidement, s'il vous plaît)
Laat me dansen op la Môme, op het binnenplein
Het is de stad van de liefde, ik wil bij je zijn
Het maakt niet uit hoe ver het reizen is
Ik kom nu toch al te laat, heb de trein gemist (tja)
Probeer mijn OV maar die werkte niet
Nu sta je te wachten op 't perron, op een lege seat

Geef me maar die Franse jongen, die weet wat hij doet (Franse jongen)
Geef me maar die Franse jongen, bloemen op de stoep
Geef me maar die Franse jongen met zijn zonnebril
En als hij naar mij kijkt (hm)
Alles valt stil



Credits
Writer(s): Noëlle Lipke, Damian Van Den Beld
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link