Franse jongen
Geef me maar die Franse jongen, die weet wat hij doet
Geef me maar die Franse jongen, bloemen op de stoep
Geef me maar die Franse jongen met zijn zonnebril
En als hij naar mij kijkt (hm)
Alles valt stil
Attention, en direction de Bonétard, le service est à présent terminé
Merci
Het klinkt cliché, maar je looks, die heb je mee
Koop een koppie cappuccino, doe er maar twee
Ik zie je al lopen met die Morrèl naar het stadscafé
Rendez-vous, bij het Louvre, doe maar kwart voor twee
Samen toeren in Paris met de BNC
Je lijkt een beetje aro, aro, maar ik ga toch wel mee
Het zit 'm in die mooie lach en in de Chardonnay
Salut maar naar je vrienden
Geef me maar die Franse jongen, die weet wat hij doet
Geef me maar die Franse jongen, bloemen op de stoep
Geef me maar die Franse jongen met zijn zonnebril
En als hij naar mij kijkt (hm)
Alles valt stil
Leuk, charmant, samen varen op de Franse Rijn (ah, oui)
Daarna door naar Paris met Thalys en Trein (rapidement, s'il vous plaît)
Laat me dansen op la Môme, op het binnenplein
Het is de stad van de liefde, ik wil bij je zijn
Het maakt niet uit hoe ver het reizen is
Ik kom nu toch al te laat, heb de trein gemist (tja)
Probeer mijn OV maar die werkte niet
Nu sta je te wachten op 't perron, op een lege seat
Geef me maar die Franse jongen, die weet wat hij doet (Franse jongen)
Geef me maar die Franse jongen, bloemen op de stoep
Geef me maar die Franse jongen met zijn zonnebril
En als hij naar mij kijkt (hm)
Alles valt stil
Geef me maar die Franse jongen, bloemen op de stoep
Geef me maar die Franse jongen met zijn zonnebril
En als hij naar mij kijkt (hm)
Alles valt stil
Attention, en direction de Bonétard, le service est à présent terminé
Merci
Het klinkt cliché, maar je looks, die heb je mee
Koop een koppie cappuccino, doe er maar twee
Ik zie je al lopen met die Morrèl naar het stadscafé
Rendez-vous, bij het Louvre, doe maar kwart voor twee
Samen toeren in Paris met de BNC
Je lijkt een beetje aro, aro, maar ik ga toch wel mee
Het zit 'm in die mooie lach en in de Chardonnay
Salut maar naar je vrienden
Geef me maar die Franse jongen, die weet wat hij doet
Geef me maar die Franse jongen, bloemen op de stoep
Geef me maar die Franse jongen met zijn zonnebril
En als hij naar mij kijkt (hm)
Alles valt stil
Leuk, charmant, samen varen op de Franse Rijn (ah, oui)
Daarna door naar Paris met Thalys en Trein (rapidement, s'il vous plaît)
Laat me dansen op la Môme, op het binnenplein
Het is de stad van de liefde, ik wil bij je zijn
Het maakt niet uit hoe ver het reizen is
Ik kom nu toch al te laat, heb de trein gemist (tja)
Probeer mijn OV maar die werkte niet
Nu sta je te wachten op 't perron, op een lege seat
Geef me maar die Franse jongen, die weet wat hij doet (Franse jongen)
Geef me maar die Franse jongen, bloemen op de stoep
Geef me maar die Franse jongen met zijn zonnebril
En als hij naar mij kijkt (hm)
Alles valt stil
Credits
Writer(s): Noëlle Lipke, Damian Van Den Beld
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.