Nana
Adom Nyame oo
Nana-na-na-na-na
Adom Nyame Nana-na-na-na-na o
Nana o
Adom Nyame oo
Yɛn Nana-na-na-na-na o
Adom Nyame Nana-na-na-na-na o
Nana o
Adom Nyame oo
Nana-na-na-na-na mehia wo
Tete Nyame o Nana-na-na-na-na o
Mehia wo
Tete Nyankopɔn, Twedeampong
Ɔboadeɛ o, Wo tumi so
Wofiri tete kyekyere besi daa
Woyɛ wonsɛnkyerɛne o
Wo ho yehu o
Wo nnwuma yɛ nwanwa
Onyame tumfoɔ eh
Wo tumi so
Dea ani hu yi!
Dea aso te yi!
Dea ebi nsii da, ɛna woyɛ o
Agya eyɛ wo, ɛyɛ wo
Womma Isrealfoɔ twa pokɔkɔɔ a
Wonan anka ansi mu o
Ao, ao Tumiwura
Biribiara kyerɛ sɛɛ
Wo tumi so o
Agya mehia wo, yie sesei o
Yɛntɛm bɛgye me
Na ɔhaw bi reyɛ abɛn me o
Megyae m'akwan, ɔhaw biara merehu no
Wotumi so na ɛboro ɔhaw nyinaa so
Adom Nyame oo
Nana-na-na-na-na
Adom Nyame Nana-na-na-na-na o
Nana o
Adom Nyame oo
Yɛn Nana-na-na-na-na o
Adom Nyame Nana-na-na-na-na o
Nana o
Adom Nyame oo
Nana-na-na-na-na mehia wo
Tete Nyame o Nana-na-na-na-na o
Mehia wo
Onyankopɔn, Twedeampong
Ɔboadeɛ o, Wo tumi so
Wo din, woabɔdin fata wo
Na wo yehu paa
Ɛhe na wo firi o?
Whan na ɛbɔɔ wo?
Obiara nto wo
Anwawasɛm bɛn ni o?
Wo a wode wo tumi bɔɔ wo ho
Ansaana worebɔ wiase nyinaa o
Oboadeɛ
Otumfoɔ eh
You have no challenger
You are merciful
You are all gracious
Lord I need Your help
Agya mehia wo, yie sesei o
Yɛntɛm bɛgye me
Na ɔhaw bi reyɛ abɛn me o
Megyae m'akwan, ohaw biara mere hu no
Wotumi so na ɛboro ade nyinaa so
Adom Nyame oo
Nana-na-na-na-na mehia wo
Woyɛ Nana-na-na-na-na o
Nana o
Adom Nyame oo
Yɛn Nana-na-na-na-na o
Adom Nana-na-na-na-na o
Nana o
Adom Nyame oo
Nana-na-na-na-na mehia wo
Tete Nyame o Nana-na-na-na-na o
Mehia wo
Wo Yesu
Nana-na-na-na-na
Adom Nyame Nana-na-na-na-na o
Nana o
Adom Nyame oo
Yɛn Nana-na-na-na-na o
Adom Nyame Nana-na-na-na-na o
Nana o
Adom Nyame oo
Nana-na-na-na-na mehia wo
Tete Nyame o Nana-na-na-na-na o
Mehia wo
Tete Nyankopɔn, Twedeampong
Ɔboadeɛ o, Wo tumi so
Wofiri tete kyekyere besi daa
Woyɛ wonsɛnkyerɛne o
Wo ho yehu o
Wo nnwuma yɛ nwanwa
Onyame tumfoɔ eh
Wo tumi so
Dea ani hu yi!
Dea aso te yi!
Dea ebi nsii da, ɛna woyɛ o
Agya eyɛ wo, ɛyɛ wo
Womma Isrealfoɔ twa pokɔkɔɔ a
Wonan anka ansi mu o
Ao, ao Tumiwura
Biribiara kyerɛ sɛɛ
Wo tumi so o
Agya mehia wo, yie sesei o
Yɛntɛm bɛgye me
Na ɔhaw bi reyɛ abɛn me o
Megyae m'akwan, ɔhaw biara merehu no
Wotumi so na ɛboro ɔhaw nyinaa so
Adom Nyame oo
Nana-na-na-na-na
Adom Nyame Nana-na-na-na-na o
Nana o
Adom Nyame oo
Yɛn Nana-na-na-na-na o
Adom Nyame Nana-na-na-na-na o
Nana o
Adom Nyame oo
Nana-na-na-na-na mehia wo
Tete Nyame o Nana-na-na-na-na o
Mehia wo
Onyankopɔn, Twedeampong
Ɔboadeɛ o, Wo tumi so
Wo din, woabɔdin fata wo
Na wo yehu paa
Ɛhe na wo firi o?
Whan na ɛbɔɔ wo?
Obiara nto wo
Anwawasɛm bɛn ni o?
Wo a wode wo tumi bɔɔ wo ho
Ansaana worebɔ wiase nyinaa o
Oboadeɛ
Otumfoɔ eh
You have no challenger
You are merciful
You are all gracious
Lord I need Your help
Agya mehia wo, yie sesei o
Yɛntɛm bɛgye me
Na ɔhaw bi reyɛ abɛn me o
Megyae m'akwan, ohaw biara mere hu no
Wotumi so na ɛboro ade nyinaa so
Adom Nyame oo
Nana-na-na-na-na mehia wo
Woyɛ Nana-na-na-na-na o
Nana o
Adom Nyame oo
Yɛn Nana-na-na-na-na o
Adom Nana-na-na-na-na o
Nana o
Adom Nyame oo
Nana-na-na-na-na mehia wo
Tete Nyame o Nana-na-na-na-na o
Mehia wo
Wo Yesu
Credits
Writer(s): Florence Obinim
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.