La Photo

FRENCH

je me promenais dans la rue
m'occupant de rien, de tout
et puis, elle passait
mon regard l'a croise
je lui ai sourri, je lui ai dit
c'est toi? [c'est moi]
oui c'est moi elle m'a t'elle dit [hihihi]
elle me demanda ou est ce que j'aimais aller dans ce monde?
quelque part dans votre esprit ton esprit
n'avez vous jammais eu cette sensation... douce [douce]
qu'on laisse tout ce qui est noir noir obscur obscur negatif negatif
en dehors [en dehors]
you got to leave [you got to leave]
you got to breathe [you got to breathe]
you got to love [you got to love]
to be free [to be free]
un endroit dans ton esprit
un endroit ou les mots n'ont plus d'importance [plus jammais d'importance]
une sensation douce [douce]
inconnue, ... et intense [intense]
un monde mysterieux
enfoui, derriere cette vie que nous montrons [hahaha]
tout ce qui est negatif [ouahou]
n'a pas lieu
ouahou...[haha c'est quoi ca?]
you got to leave [you got to leave]
you got to breathe [you got to breathe]
you got to love [you got to love]
to be free [to be free]
c'est la photo
d'une vie
ailleurs
peut etre

TRANSLATION

I was walking by the street
Taking care of nothing ... of everithing
And then, she was passing
Our eyes met
I smiled at her, I told her
It's you? [It's me]
Yes it's me, she tols me [hahaha]
She asked me where I wanted to go in this world.
Somewhere in your mind [IN your mind]
Didn't you have this sensation ... sweet [sweet]
That you leave what is black [black] dark [dark] negative [negative]
outside [outside]
you got to leave [you got to leave]
you got to breathe [you got to breathe]
you got to love [you got to love]
to be free [to be free]
A place, in your mind
A place, where the words... don't matter anymore [will never matter again]
A sweet sensation [sweet]
Unknown ... and intense [intense]
A mysterious world
Burried, behind this life we show [hahaha]
everything negative [ouahou]
didn't hapen
ouahou [hahaha ...what's that?]
you got to leave [you got to leave]
you got to breathe [you got to breathe]
you got to love [you got to love]
to be free [to be free]
It's the picture
Of a life
Elsewhere
Maybe...



Credits
Writer(s): Simon Ratcliffe, Felix Major Buxton
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link