Compagnon du ciel
Ecoute bien, compagnon du ciel,
Ecoute ces cris qui viennent d'en bas,
Viens, le devoir nous appelle,
Viens, suis-moi.
Ne t'en fais pas, mon bel ami,
Depuis des siècles ces chants nous bercent,
Allonge-toi et repose-toi,
Ils s'en sortiront sans nous, crois-moi
In the stars, in the stars, c'est si beau, c'est si beau
In the stars, in the stars, on est si bien, si bien là-haut.
Oui, on est bien, allongés sur nos ailes,
Mais tout de même, parmi ces rêves sublimes
N'oublons pas que le temps est cruel
Et que des âmes en sont victimes.
Que t'ai-je dit? Tu ne vois donc pas
Ils n'ont que faire de tes gestes
Ne t'en fais pas, reste avec moi
Ils s'en sortiront sans nous, crois-moi.
In the stars, in the stars, c'est si beau, c'est si beau
In the stars, in the stars, on est si bien, si bien là-haut.
Regarde la terre, elle s'éteint sous nos yeux,
Laissons envoler des foules orphelines,
Rien, nous n'avons rien fait,
Fuyons vite avant de payer.
Ne bouge pas, fidèle ami,
Bientôt nous serons enfin libres,
Ferme les yeux et prépare-toi,
Ils vont faire sauter le paradis
In the stars, in the stars, c'est si beau, c'est si beau
In the stars, in the stars, on est si bien, si bien là-haut.
En español. Compañero del cielo.
Escucha bien, compañero del cielo,
Escucha esos gritos que vienen de abajo,
Ven, el deber nos llama,
Ven, soy yo.
No te preocupes, amiguito,
Desde hace siglos estos cantos nos mecen,
Alárgate y repósate,
Saldrán de allí sin nosotros, cree en mí.
En las estrellas, en las estrellas, es muy bello, es muy bello,
En las estrellas, en las estrellas, somos tanto, tanto allá arriba.
Si estamos bien, alargados sobre nuestras alas,
Pero sin embargo, entre estos sueños sublimes,
No olvidemos que el tiempo es cruel,
Y que las almas son victimas.
¿Que te dije? Pues no ves,
Sólo tienen que hacer tus gestos,
No te preocupes, descansa conmigo,
Saldrán de allí sin nosotros, cree en mí.
En las estrellas, en las estrellas, es muy bello, es muy bello,
En las estrellas, en las estrellas, somos tanto, tanto allá arriba.
Mira la tierra, se apaga bajo nuestros ojos,
Dejemos despegar muchedumbre huérfanas,
Nada, no hicimos nada,
Huyamos rápidamente antes de pagar.
No te muevas, amigo fiel,
Pronto seremos libres por fin,
Cierra los ojos y prepárate,
Van a volar el paraíso.
En las estrellas, en las estrellas, es muy bello, es muy bello,
En las estrellas, en las estrellas, somos tanto, tanto allá arriba.
Ecoute ces cris qui viennent d'en bas,
Viens, le devoir nous appelle,
Viens, suis-moi.
Ne t'en fais pas, mon bel ami,
Depuis des siècles ces chants nous bercent,
Allonge-toi et repose-toi,
Ils s'en sortiront sans nous, crois-moi
In the stars, in the stars, c'est si beau, c'est si beau
In the stars, in the stars, on est si bien, si bien là-haut.
Oui, on est bien, allongés sur nos ailes,
Mais tout de même, parmi ces rêves sublimes
N'oublons pas que le temps est cruel
Et que des âmes en sont victimes.
Que t'ai-je dit? Tu ne vois donc pas
Ils n'ont que faire de tes gestes
Ne t'en fais pas, reste avec moi
Ils s'en sortiront sans nous, crois-moi.
In the stars, in the stars, c'est si beau, c'est si beau
In the stars, in the stars, on est si bien, si bien là-haut.
Regarde la terre, elle s'éteint sous nos yeux,
Laissons envoler des foules orphelines,
Rien, nous n'avons rien fait,
Fuyons vite avant de payer.
Ne bouge pas, fidèle ami,
Bientôt nous serons enfin libres,
Ferme les yeux et prépare-toi,
Ils vont faire sauter le paradis
In the stars, in the stars, c'est si beau, c'est si beau
In the stars, in the stars, on est si bien, si bien là-haut.
En español. Compañero del cielo.
Escucha bien, compañero del cielo,
Escucha esos gritos que vienen de abajo,
Ven, el deber nos llama,
Ven, soy yo.
No te preocupes, amiguito,
Desde hace siglos estos cantos nos mecen,
Alárgate y repósate,
Saldrán de allí sin nosotros, cree en mí.
En las estrellas, en las estrellas, es muy bello, es muy bello,
En las estrellas, en las estrellas, somos tanto, tanto allá arriba.
Si estamos bien, alargados sobre nuestras alas,
Pero sin embargo, entre estos sueños sublimes,
No olvidemos que el tiempo es cruel,
Y que las almas son victimas.
¿Que te dije? Pues no ves,
Sólo tienen que hacer tus gestos,
No te preocupes, descansa conmigo,
Saldrán de allí sin nosotros, cree en mí.
En las estrellas, en las estrellas, es muy bello, es muy bello,
En las estrellas, en las estrellas, somos tanto, tanto allá arriba.
Mira la tierra, se apaga bajo nuestros ojos,
Dejemos despegar muchedumbre huérfanas,
Nada, no hicimos nada,
Huyamos rápidamente antes de pagar.
No te muevas, amigo fiel,
Pronto seremos libres por fin,
Cierra los ojos y prepárate,
Van a volar el paraíso.
En las estrellas, en las estrellas, es muy bello, es muy bello,
En las estrellas, en las estrellas, somos tanto, tanto allá arriba.
Credits
Writer(s): Adan Jodorowsky, Jonathan Handelsman
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
Altri album
- There Goes My Man (feat. Oracle Sisters) - Single
- The Fool
- When The Angel Comes - Single
- Noche Fría - Single
- Te Fuiste - Single
- Mis Grandes Éxitos
- Dancing To The Radio Remixes
- Dancing To The Radio (Remixes)
- La Danza De La Realidad (Original Motion Picture Soundtrack)
- The Dance Of Reality (Original Motion Picture Soundtrack)
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.