Kanade (One Week Friends ED)
You don't have to say a word, just put your hand in mine
In the wind and station noises, let's stay like this for a while
It hurts my heart 'cause it's time to part, but I try my best to smile
There is sadness in the air, but something tell me we'll be fine
And I really wished for this one season that brought us something new
Not to overflow with sad songs that I'd write to you
But I'm standing here so numb and speechless, just looking in your eyes
Searching for the final words to break the silence
Something other than 'goodbye'
To take your hand and show the way, so you are never lost
That is what I thought I lived for, what I cherished most
But the time goes on and now I know it's not like that anymore
It's the days we spent together that still keep us hanging on
And I really wish that in the season that brought us something new
You would bloom, just like these flowers 'cause I'm blooming too
If you ever find another melody that flows just like my voice
It will always keep us close no matter where you are
...and no matter where you go
We are running out of time
The whistle blows, train will soon depart
I release your hand and just watch you go
It is the hardest part
I couldn't hold it anymore and I screamed my heart out,
'My voice will be there to protect you, it will never matter how far!'
When you first appeared before my eyes, I remember everything -
How the sky got closer to me and I learned to breathe
All the mornings, tears and singing voices - I got dazzled by their light
Yes, it's true, you gave me something that shined so bright
Memories I can't control are in my voice and I will send them far away
To the city where you are, where I will go someday
If you ever find another melody that flows just like my voice
It will always keep us close no matter what
No matter where you go
In the wind and station noises, let's stay like this for a while
It hurts my heart 'cause it's time to part, but I try my best to smile
There is sadness in the air, but something tell me we'll be fine
And I really wished for this one season that brought us something new
Not to overflow with sad songs that I'd write to you
But I'm standing here so numb and speechless, just looking in your eyes
Searching for the final words to break the silence
Something other than 'goodbye'
To take your hand and show the way, so you are never lost
That is what I thought I lived for, what I cherished most
But the time goes on and now I know it's not like that anymore
It's the days we spent together that still keep us hanging on
And I really wish that in the season that brought us something new
You would bloom, just like these flowers 'cause I'm blooming too
If you ever find another melody that flows just like my voice
It will always keep us close no matter where you are
...and no matter where you go
We are running out of time
The whistle blows, train will soon depart
I release your hand and just watch you go
It is the hardest part
I couldn't hold it anymore and I screamed my heart out,
'My voice will be there to protect you, it will never matter how far!'
When you first appeared before my eyes, I remember everything -
How the sky got closer to me and I learned to breathe
All the mornings, tears and singing voices - I got dazzled by their light
Yes, it's true, you gave me something that shined so bright
Memories I can't control are in my voice and I will send them far away
To the city where you are, where I will go someday
If you ever find another melody that flows just like my voice
It will always keep us close no matter what
No matter where you go
Credits
Writer(s): Takuya Oohashi, Shintarou Tokita
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Altri album
- Same Blue (from "Blue Box") - Single
- Otonoke (English Version) - Single
- Reweave (Re:Zero Season 3 Opening) - Single
- Kawaikute Gomen - Happy Hardcore Version
- Kawaikute Gomen - Single
- Fatale - Full Version
- Curtain Call x Rokutousei (My Hero Academia medley)
- Rokutousei (My Hero Academia medley) - Single
- Curtain Call (My Hero Academia medley) - Single
- One With a Blade (Acoustic Edit)
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.