Chong Ki Fu

Un chinito estampado en un gran jarrón
Fue acusado de decir
¡Yan tse amo oua ting i pong chong kí!

El chinito fue llevado ante un mandarín
Y al llegar le dijo así
¡Yan tse amo oua ting i pong chong kí!

El chinito no quería ya vivir en el jarrón
Pues estaba dibujado en las garras de un dragón

El chinito fué obligado a volver allí
Pero antes dijo así
¡Yan tse amo oua ting i pong chong kí!
¡mow sang li... ¡¡kóu kao!!

Cierto día que pasaba el emperador
El chinito le gritó
¡Yan tse amo oua ting i yan CHONG CHONG!

Cien puñales apuntaron a su corazón
Pero el pidió perdón
Yan tse amo oua ting i pong chang chung fong

El monarca con clemencia a sus guardias ordenó
¡Le concedo la existencia, más no sale del jarrón!

Por mil años el chinito se quedó allí
Y jamás volvio a decir así
¡Yan tse amo oua ting i pong chong kí!
Hai lák ¡Ni sei lok sei lok!



Credits
Writer(s): Francisco Gabilondo Soler
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link