Dansen Aan Zee Duet With Cristina Branco (Live)
Twee, drie, vier
Daar komt mijn schip al aan
Ik kijk vanaf het strand
Schrijven in het zand
Is voor mij nu wel gedaan
Want de letters van je naam
Blijven in het zand niet staan
Já lá vem o meu navio
Na praia onde quero olhar
Escrever o teu nome na areia
É coisa que me cansei
Pois na areia se apagam
As letras que eu tracei
Laten we dansen, m'n liefste
Dansen aan zee
Laten we dansen, m'n liefste
Dansen aan zee
Een afscheidswals aan de waterlijn
Dansen aan zee
(Uma para as tuas lágrimas)
(Duas para as minhas)
(Três para o horizonte)
(Onde a vista nós perdemos) waaraan we verdwijnen
Jij wist wel wie ik was
Zwaaiend met mijn jas
(De braços abertos vazios)
(O coração calado gritando)
(Sentido crescer o desejo)
(Nas carícias do teu rosto)
Laten we dansen, m'n liefste
Dansen aan zee
Laten we dansen, m'n liefste
Dansen aan zee
Een afscheidswals aan de waterlijn
Dansen aan zee
(Uma para as tuas lágrimas)
(Duas para as minhas)
(Três para o horizonte)
(Onde a vista nós perdemos)
Zeg dat het niets was
(Podes dizer que sonhei)
Zeg dat ik gek was
(Vá lá, diz que sonhei)
Zeg dat ik dom was
(Mas sonhar eu não sonhei) maar dromen deed ik niet
Laten we dansen, m'n liefste
Dansen aan zee
Laten we dansen, m'n liefste
Dansen aan zee
Een afscheidswals aan de waterlijn
Dansen aan zee
(Uma para as tuas lágrimas) één voor je tranen
(Duas para as minhas) en twee voor de mijne
(Três para o horizonte) drie voor de horizon
(Onde a vista nós perdemos) waaraan we verdwijnen
Cristina Branco!
Daar komt mijn schip al aan
Ik kijk vanaf het strand
Schrijven in het zand
Is voor mij nu wel gedaan
Want de letters van je naam
Blijven in het zand niet staan
Já lá vem o meu navio
Na praia onde quero olhar
Escrever o teu nome na areia
É coisa que me cansei
Pois na areia se apagam
As letras que eu tracei
Laten we dansen, m'n liefste
Dansen aan zee
Laten we dansen, m'n liefste
Dansen aan zee
Een afscheidswals aan de waterlijn
Dansen aan zee
(Uma para as tuas lágrimas)
(Duas para as minhas)
(Três para o horizonte)
(Onde a vista nós perdemos) waaraan we verdwijnen
Jij wist wel wie ik was
Zwaaiend met mijn jas
(De braços abertos vazios)
(O coração calado gritando)
(Sentido crescer o desejo)
(Nas carícias do teu rosto)
Laten we dansen, m'n liefste
Dansen aan zee
Laten we dansen, m'n liefste
Dansen aan zee
Een afscheidswals aan de waterlijn
Dansen aan zee
(Uma para as tuas lágrimas)
(Duas para as minhas)
(Três para o horizonte)
(Onde a vista nós perdemos)
Zeg dat het niets was
(Podes dizer que sonhei)
Zeg dat ik gek was
(Vá lá, diz que sonhei)
Zeg dat ik dom was
(Mas sonhar eu não sonhei) maar dromen deed ik niet
Laten we dansen, m'n liefste
Dansen aan zee
Laten we dansen, m'n liefste
Dansen aan zee
Een afscheidswals aan de waterlijn
Dansen aan zee
(Uma para as tuas lágrimas) één voor je tranen
(Duas para as minhas) en twee voor de mijne
(Três para o horizonte) drie voor de horizon
(Onde a vista nós perdemos) waaraan we verdwijnen
Cristina Branco!
Credits
Writer(s): Paskal Jakobsen, Peter Slager
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.