Cara mamma
Sono queste le mie parole
Non hanno confine, non hanno prigione
Vecchie barche portate dal vento
Poi raccolte per una canzone
Te le dedico ora e per sempre
Sperando che un giorno tu possa ascolotarle
Hanno i suoni di un posto lontano
Come ali le lascino librare
Qui il mare parla di te
Di quello che mi hai insegnato
Del coraggio che mi ha combiato
Sei la forza dentro di me
La donna che mi ha voluto
La donna che io sanò
Sono queste le mie parole
Alianti di carta che splendono alrole
Disideri di piccole cose
Ingranaggi di un solo motore
Tu rimarri la mia parle migliore
Anche quando sarai assai meno forte
Nelle notti che spiaggiano stelle
E quando un giorno mi innamorerò
Qui il mare parla di te
Di quello che mi hai insegnato
Del coraggio che mi ha combiato
Sei la forza dentro di me
La donna che mi ha aspettato
E che mi assomiglia un po'
E finalmente qui noi siamo
Questa sera insieme ancora
Mi ritrovo nel tuo sguardo
E nel tuo viso che mi sfiora
I want to tell you mom
All the words that I could never say before
Be the center of my own world
Stay with me and hold me in your embrace
Life is telling about you
The courage that made me change
The things that you said to me
Sei la forza dentro di me
La donna che mi ha cresciuto
The woman that I will be
Dear mom, these are my words
They have no border, they have no prison.
Non hanno confine, non hanno prigione
Vecchie barche portate dal vento
Poi raccolte per una canzone
Te le dedico ora e per sempre
Sperando che un giorno tu possa ascolotarle
Hanno i suoni di un posto lontano
Come ali le lascino librare
Qui il mare parla di te
Di quello che mi hai insegnato
Del coraggio che mi ha combiato
Sei la forza dentro di me
La donna che mi ha voluto
La donna che io sanò
Sono queste le mie parole
Alianti di carta che splendono alrole
Disideri di piccole cose
Ingranaggi di un solo motore
Tu rimarri la mia parle migliore
Anche quando sarai assai meno forte
Nelle notti che spiaggiano stelle
E quando un giorno mi innamorerò
Qui il mare parla di te
Di quello che mi hai insegnato
Del coraggio che mi ha combiato
Sei la forza dentro di me
La donna che mi ha aspettato
E che mi assomiglia un po'
E finalmente qui noi siamo
Questa sera insieme ancora
Mi ritrovo nel tuo sguardo
E nel tuo viso che mi sfiora
I want to tell you mom
All the words that I could never say before
Be the center of my own world
Stay with me and hold me in your embrace
Life is telling about you
The courage that made me change
The things that you said to me
Sei la forza dentro di me
La donna che mi ha cresciuto
The woman that I will be
Dear mom, these are my words
They have no border, they have no prison.
Credits
Writer(s): Enzo Caradonna, Sorrentino
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.