Toi Du Monde
Je me suis endormie
Au fond d'un autocar
Réveillée par la pluie
L'eau ruisselle de toute part
La lumière lourde et pâle
A des reflets d'opale
Tout le ciel est plombé
Je bois un verre de thé...
Dans les brumes dissipées
Sous le regard des sages
D'un temple délavé
De décennies d'orages
Je traverse le Tsangpo
Dans une barque à moteur
Et je cherche ma voie
En écartant la peur...
Mais si l'amour déplace des montagnes
Et nous tient à l'abri du vent
Avec lui, plus rien ne sera comme avant
Toi du monde, tu m'accompagnes
Et me garde à l'abri du temps
Car je sais que tout est éternel vraiment.
C'est un royaume de pierres
De glace et de déserts
De vallées solitaires
Où flottent doucement
Les drapeaux de prière
Et les neiges éternelles
Abandonnées sans doute
A la morsure du temps...
Où tant d'hommes cherchent
La montagne sacrée
Malgré le vent qui lance
Ses pointes verglacées
Dans ce territoire rude
De grande solitude
Le soleil brille toujours
Arrivés au sommet.
Mais si l'amour déplace des montagnes... {x2}
Où l'âme est vagabonde
Et compagne des Dieux
Où je respire le ciel
Dès que je ferme les yeux.
Au fond d'un autocar
Réveillée par la pluie
L'eau ruisselle de toute part
La lumière lourde et pâle
A des reflets d'opale
Tout le ciel est plombé
Je bois un verre de thé...
Dans les brumes dissipées
Sous le regard des sages
D'un temple délavé
De décennies d'orages
Je traverse le Tsangpo
Dans une barque à moteur
Et je cherche ma voie
En écartant la peur...
Mais si l'amour déplace des montagnes
Et nous tient à l'abri du vent
Avec lui, plus rien ne sera comme avant
Toi du monde, tu m'accompagnes
Et me garde à l'abri du temps
Car je sais que tout est éternel vraiment.
C'est un royaume de pierres
De glace et de déserts
De vallées solitaires
Où flottent doucement
Les drapeaux de prière
Et les neiges éternelles
Abandonnées sans doute
A la morsure du temps...
Où tant d'hommes cherchent
La montagne sacrée
Malgré le vent qui lance
Ses pointes verglacées
Dans ce territoire rude
De grande solitude
Le soleil brille toujours
Arrivés au sommet.
Mais si l'amour déplace des montagnes... {x2}
Où l'âme est vagabonde
Et compagne des Dieux
Où je respire le ciel
Dès que je ferme les yeux.
Credits
Writer(s): élisabeth Anaïs, Maïdi Roth, Sylvain Luc
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.