Allein im Park
Allein im Park 3: 36
Die Nacht war lau,
da war eine Frau,
und da war auch ein Mann,
als alles begann.
Die Frau ging zu ihm,
doch was sonderbar schien,
er sprach sie nicht an,
es war ein schüchterner Mann.
Allein im Park,
der Himmel war klar,
die Wiesen dufteten wunderbar,
die Frau sie wollte den Mann so sehr,
doch er er machte es ihr sehr schwer.
Please sympathize with me, if only you could speak.
Please sympathize with me, if only you could speak.
Sie sah ihn zwar zum ersten mal,
doch sie hatte keine Wahl,
er war ein Mann, die Nacht war lau,
und sie war eine einsame Frau,
Sie fasste Mut, und sprach ihn an,
doch etwas war los mit diesem Mann,
er sah ihr schüchtern ins Gesicht
doch seine Lippen bewegten sich nicht.
Please sympathize with me, if only you could speak.
Please sympathize with me, if only you could speak.
Sein Gesicht gab ihr ein Zeichen,
auch er wollte sie gern erreichen.
Doch er blieb weiter stumm,
und schrieb ihr dann auch, auch warum,
während sie seine Zeilen las,
sie rundherum die Welt vergass,
und als Sie wieder bei sich war,
war der Mann nicht mehr da.
Please sympathize with me, if only you could speak.
Please sympathize with me, if only you could speak.
Die Nacht war lau,
da war eine Frau,
und da war auch ein Mann,
als alles begann.
Die Frau ging zu ihm,
doch was sonderbar schien,
er sprach sie nicht an,
es war ein schüchterner Mann.
Allein im Park,
der Himmel war klar,
die Wiesen dufteten wunderbar,
die Frau sie wollte den Mann so sehr,
doch er er machte es ihr sehr schwer.
Please sympathize with me, if only you could speak.
Please sympathize with me, if only you could speak.
Sie sah ihn zwar zum ersten mal,
doch sie hatte keine Wahl,
er war ein Mann, die Nacht war lau,
und sie war eine einsame Frau,
Sie fasste Mut, und sprach ihn an,
doch etwas war los mit diesem Mann,
er sah ihr schüchtern ins Gesicht
doch seine Lippen bewegten sich nicht.
Please sympathize with me, if only you could speak.
Please sympathize with me, if only you could speak.
Sein Gesicht gab ihr ein Zeichen,
auch er wollte sie gern erreichen.
Doch er blieb weiter stumm,
und schrieb ihr dann auch, auch warum,
während sie seine Zeilen las,
sie rundherum die Welt vergass,
und als Sie wieder bei sich war,
war der Mann nicht mehr da.
Please sympathize with me, if only you could speak.
Please sympathize with me, if only you could speak.
Credits
Writer(s): Thomas Eckart, Andreas Dorau
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.