Hokkaido Goodbye
Guess that I'll be leaving for the summer
Meanwhile we're living day by day
There's no need for none of us to suffer
You know's for the best I'll go away
When I say goodbye
It will be for real
But it won't change the way I feel
Don't cry
I don't mean to be cruel
Please remember me the way you do
Acho que eu não volto mais
Acho que eu não vou voltar em dezembro
Vou passar o inverno por aqui
Eu sei que é mais dificil pra quem fica
Mas pra quem vai não é fácil mesmo assim
When I say goodbye
It will be for real
But it won't change the way I feel
Don't cry
But this is not "so long"
Wish I had time to sing you one last song
"As ilhas são lugares de solidão e nunca isso é tão nítido como quando partem os que apenas vieram de passagem e ficam no cais, a despedir-se, os que vão permanecer. Na hora da despedida, é quase sempre mais triste ficar do que partir e, numa ilha, isso marca uma diferença fundamental, como se houvesse duas espécies de seres humanos: os que vivem na ilha e os que chegam e partem."
Eu não te peço pra me esquecer
Mas não te peço também pra lembrar
Toda hora do que passou
Deixa pra trás
When I say goodbye
It will be for real
But it won't change the way I feel
Goodbye
This is not "so long"
Wish I had time to sing you one last song
Don't cry
I don't mean to be cruel
Please remember me the way you do
Poem written by Miguel Souza Tavares, from the book "Equador"
Meanwhile we're living day by day
There's no need for none of us to suffer
You know's for the best I'll go away
When I say goodbye
It will be for real
But it won't change the way I feel
Don't cry
I don't mean to be cruel
Please remember me the way you do
Acho que eu não volto mais
Acho que eu não vou voltar em dezembro
Vou passar o inverno por aqui
Eu sei que é mais dificil pra quem fica
Mas pra quem vai não é fácil mesmo assim
When I say goodbye
It will be for real
But it won't change the way I feel
Don't cry
But this is not "so long"
Wish I had time to sing you one last song
"As ilhas são lugares de solidão e nunca isso é tão nítido como quando partem os que apenas vieram de passagem e ficam no cais, a despedir-se, os que vão permanecer. Na hora da despedida, é quase sempre mais triste ficar do que partir e, numa ilha, isso marca uma diferença fundamental, como se houvesse duas espécies de seres humanos: os que vivem na ilha e os que chegam e partem."
Eu não te peço pra me esquecer
Mas não te peço também pra lembrar
Toda hora do que passou
Deixa pra trás
When I say goodbye
It will be for real
But it won't change the way I feel
Goodbye
This is not "so long"
Wish I had time to sing you one last song
Don't cry
I don't mean to be cruel
Please remember me the way you do
Poem written by Miguel Souza Tavares, from the book "Equador"
Credits
Writer(s): Ramiro Levy, Ricardo Fischmann, Dechtiar Eduardo Stein, Plentz Daniel Goncalves
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
Altri album
- GRINGO Vol.1
- Fatal / Mezzo Mezzo - Single
- Benvenuti
- Sigaretta in mano a Dio - Single
- Fammi Scrollare (feat. Willie Peyote & Emicida) - Single
- Estate (feat. Priestess) - Single
- Waiting in Vain - Single
- Pasolini - Single
- Ipanema (Acoustic Version) - Single
- Ipanema (feat. Malika Ayane & Carlinhos Brown) - Single
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.