An Tet-Ou
I ni dé moman san ou konpwann tet-ou ka fé'w défo
E sa'w sé lé kwè, délè pu vré, ou pa ka Iadjé
Ou pé rété la, ou pé di ko'w trankilman, lat
è sé ta mwen Ou adan trip-ou é ou pa sav koté ou kèy rivé
Sa vré ou ka santi ou bien, ou an paradi
E ou pa sé lé anvi pies ridésann si tè
Mé sa ki pli red-la, ou pé pa rété yenki anlèya o o
Fo ou sa paré pran letjet pou fè rev-la soti wowo...
An tet-ou an tet-ou
Ou ka santi'w telman koul
An tet-ou an tet-ou wo wo wo
Ya ya yaw An tet-ou an tet-ou
Ou ka santi'w telman bien
An tet-ou an tet-ou wo wo wo
É sa pé rivé kon sa ka fet ou iwenn an ti manmzel
Ki dous é janti, sourian, enmen diskité
Ou ja katjilé pas i konsa, lanmè-ya bel ou pou navigé
Ou asou lalin, san problem, lavi ka woulé banbanban...
An tet-ou an tet-ou
Ou za ka wè'y an débra'w
An tet-ou an tet-ou wo wo wo
Ya ya yaw An tet-ou on tet-ou
Ou za ka wè ou kay pli Iwen épi'y
An tet-ou an tet-ou wo wo wo
Mennen'y parsi, mennen'y par la, fè'y ti bizou
Ay mwen ka di'w, mwen ka di'w, mwen ka di'w
Lé ou fini pu rann ko'w kont ki sé pu sa di tou
Ou ka di sa pu grav, tanpi
Mé lewgadé ni dé rev ka réalizé
Ay chèché sav ki manniè
Sa vré ou ka santi ou bien ou an paradi
E ou pu sé lé anvi menm ridesann si té, wowowo benw
Men sa ki pli red-la ou pé par réé yenki anlè-a
An vérité ou té ké lé sé li ki soti, ba ba ba'w
An tet-ou an tet-ou...
Ou ka wanti'w telman koul...
E sa'w sé lé kwè, délè pu vré, ou pa ka Iadjé
Ou pé rété la, ou pé di ko'w trankilman, lat
è sé ta mwen Ou adan trip-ou é ou pa sav koté ou kèy rivé
Sa vré ou ka santi ou bien, ou an paradi
E ou pa sé lé anvi pies ridésann si tè
Mé sa ki pli red-la, ou pé pa rété yenki anlèya o o
Fo ou sa paré pran letjet pou fè rev-la soti wowo...
An tet-ou an tet-ou
Ou ka santi'w telman koul
An tet-ou an tet-ou wo wo wo
Ya ya yaw An tet-ou an tet-ou
Ou ka santi'w telman bien
An tet-ou an tet-ou wo wo wo
É sa pé rivé kon sa ka fet ou iwenn an ti manmzel
Ki dous é janti, sourian, enmen diskité
Ou ja katjilé pas i konsa, lanmè-ya bel ou pou navigé
Ou asou lalin, san problem, lavi ka woulé banbanban...
An tet-ou an tet-ou
Ou za ka wè'y an débra'w
An tet-ou an tet-ou wo wo wo
Ya ya yaw An tet-ou on tet-ou
Ou za ka wè ou kay pli Iwen épi'y
An tet-ou an tet-ou wo wo wo
Mennen'y parsi, mennen'y par la, fè'y ti bizou
Ay mwen ka di'w, mwen ka di'w, mwen ka di'w
Lé ou fini pu rann ko'w kont ki sé pu sa di tou
Ou ka di sa pu grav, tanpi
Mé lewgadé ni dé rev ka réalizé
Ay chèché sav ki manniè
Sa vré ou ka santi ou bien ou an paradi
E ou pu sé lé anvi menm ridesann si té, wowowo benw
Men sa ki pli red-la ou pé par réé yenki anlè-a
An vérité ou té ké lé sé li ki soti, ba ba ba'w
An tet-ou an tet-ou...
Ou ka wanti'w telman koul...
Credits
Writer(s): Jean-philippe Marthely
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
Altri album
- Sé'w nou Enmé, le concert
- Avassalador
- 40ème anniversaire - Le concert
- 40 ans
- Live au Zénith de Paris 2016
- Chiré Douvan: Best Of
- Zouk La Sé Sel Medikaman Nou Ni (Radio Version) [Bob Sinclar Remix] - Single
- Zouk La Sé Sel Medikaman Nou Ni (Radio Version) [Bob Sinclar Remix]
- Zouk la ce sel medikaman nou ni (Monsieur ZonZon Refresh Big Room Mix)
- Zouk la cé sél médikaman nou ni
© 2025 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.