No Vacancy (French Language Version)

I used to leave the doors unlocked and leave the lights on
I used to stay awake, just counting hours all night long
I had so many empty rooms inside this chateau
Yeah, oh yeah

J'ai voulu partager mon èspace et mon égo
Et trouvera vitè qui pensera tous mémo
Tu remplir à toutes les pieces de vie de mon chateau

But ever since I met ya
No vacancy tu comme les tous
Je te remercie, because of you
There's no vacancy ever since I met ya
No vacancy because of you

Ce pour tu se vie que tu a rempli
Et [?] je te remercie
Used to be that I felt so damn empty
Ever since I met you, no vacancy
Je te remercie, no vacancy
Ce pour tu se vie que tu a rempli
Et [?] je te remercie
Used to be that I felt so damn empty
Ever since I met you, no vacancy
Je te remercie, no vacancy

Comme la morale qui donne tous la sense à la fable
Le gôut est met [?] vite á ma table
Tu remplis à tous les pièces de vie de mon chateau

But ever since I met ya
No vacancy tu comme les tous
Je te remercie, because of you
There's no vacancy ever since I met ya
No vacancy because of you

Ce pour tu se vie que tu a rempli
Et [?] je te remercie
Used to be that I felt so damn empty
Ever since I met you, no vacancy
Je te remercie, no vacancy

Come on, come on, listen
Come on, come on, listen
Le compre sense a la puis commence
No vacancy
No vacancy

Ce pour tu se vie que tu a rempli
Et [?] je te remercie
Used to be that I felt so damn empty
Ever since I met you, no vacancy
Je te remercie, no vacancy

Le compre sense a la puis commence oh yeah
Le compre sense a la puis commence oh yeah
Le compre sense a la puis commence oh yeah
No vacancy



Credits
Writer(s): Mikkel Storleer Eriksen, Tor Erik Hermansen, Ryan B. Tedder, Andres Torres Torres, Mauricio Rengifo Perez, Sebastian Obando Giraldo
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link