Bis Zum Ende
Ich hab dir so viel versprochen und konnte es nicht einhalten
Ich wollte dich mal heiraten
Du warst alles für mich, bis zum Ende im Herz
Und dann sagtest du ich hab jemand kennengelernt
Und ich rastete aus, weil ich an uns geglaubt hab
Weil es mein Traum war, verpiss dich jetzt, hau ab
Geh weg aus meinen Augen
Nicht eine von Tausend, sie schwieg über die Krankheit
Ich hörte nichts von ihr bis zu dem Tag
Ihre Mutter sagte warum bist du nicht da
Schäm dich doch, doch ich wusste von nix
Dieser Schmerz saß so tief und es kam der Schlussstrich
Sie liebte keinen anderen, es war gar nicht wegen uns
Sie wollte, dass ich mich nicht quälen muss
Ich nahm sie in den Arm, sie sagte, dass ich ihren Segen hab
Weil sie nur noch einen Tag zum Leben hat
Ohh, there's a happening you can't control
Will it ever be
It's catching me when I fall
Fall, yeah
You, I'll miss you 'til the day that I die
Pray to God, I wish you were alive
For some bad days
Day-ay-ays
Oh-oh, oh-oh, eyy, eyy
Yeah, I hope for some better days
Er hatte niemanden gehabt, obwohl er beliebt war
Denn wenn er was brauchte, da waren sie nie da
Ich war sein bester Freund, er stand im Regen für euch
Trotz seines Ruhms war er von dem Leben enttäuscht
Sie war sein ein und alles, doch dieser Traum, der bleibt
Er träumte mit ihr von einer Traumhochzeit
Er war ihr Leben, sie hatte nie 'nen ander'n geliebt
Und dann kam diese Krankheit ins Spiel
Ja, sie kämpfte um ihr Leben und ihre Eltern weinten jetzt
Sie dachte nur daran, dass sie ihn alleine lässt
Dass für ihn die Welt zerbricht, so schnell kann es geh'n
Und die Zeit bleibt steh'n
Das Drama nimmt sein Lauf, sie sehen sich zum letzten Mal
Auf dieser Welt, sie lieben bis zum letzten Tag
Und als er hörte, sie ist von uns gegang'n
Sprang er von der Brücke und ist von uns gegang'n
Ohh, there's a happening you can't control
Will it ever be
It's catching me when I fall
Fall, yeah
You, I'll miss you 'til the day that I die
Pray to God, I wish you were alive
For some bad days
Day-ay-ays
Oh-oh, oh-oh, eyy, eyy
Yeah, I hope for some better days
Oh-oh, oh-oh, ey
Better days, day-ay-ays
Ich wollte dich mal heiraten
Du warst alles für mich, bis zum Ende im Herz
Und dann sagtest du ich hab jemand kennengelernt
Und ich rastete aus, weil ich an uns geglaubt hab
Weil es mein Traum war, verpiss dich jetzt, hau ab
Geh weg aus meinen Augen
Nicht eine von Tausend, sie schwieg über die Krankheit
Ich hörte nichts von ihr bis zu dem Tag
Ihre Mutter sagte warum bist du nicht da
Schäm dich doch, doch ich wusste von nix
Dieser Schmerz saß so tief und es kam der Schlussstrich
Sie liebte keinen anderen, es war gar nicht wegen uns
Sie wollte, dass ich mich nicht quälen muss
Ich nahm sie in den Arm, sie sagte, dass ich ihren Segen hab
Weil sie nur noch einen Tag zum Leben hat
Ohh, there's a happening you can't control
Will it ever be
It's catching me when I fall
Fall, yeah
You, I'll miss you 'til the day that I die
Pray to God, I wish you were alive
For some bad days
Day-ay-ays
Oh-oh, oh-oh, eyy, eyy
Yeah, I hope for some better days
Er hatte niemanden gehabt, obwohl er beliebt war
Denn wenn er was brauchte, da waren sie nie da
Ich war sein bester Freund, er stand im Regen für euch
Trotz seines Ruhms war er von dem Leben enttäuscht
Sie war sein ein und alles, doch dieser Traum, der bleibt
Er träumte mit ihr von einer Traumhochzeit
Er war ihr Leben, sie hatte nie 'nen ander'n geliebt
Und dann kam diese Krankheit ins Spiel
Ja, sie kämpfte um ihr Leben und ihre Eltern weinten jetzt
Sie dachte nur daran, dass sie ihn alleine lässt
Dass für ihn die Welt zerbricht, so schnell kann es geh'n
Und die Zeit bleibt steh'n
Das Drama nimmt sein Lauf, sie sehen sich zum letzten Mal
Auf dieser Welt, sie lieben bis zum letzten Tag
Und als er hörte, sie ist von uns gegang'n
Sprang er von der Brücke und ist von uns gegang'n
Ohh, there's a happening you can't control
Will it ever be
It's catching me when I fall
Fall, yeah
You, I'll miss you 'til the day that I die
Pray to God, I wish you were alive
For some bad days
Day-ay-ays
Oh-oh, oh-oh, eyy, eyy
Yeah, I hope for some better days
Oh-oh, oh-oh, ey
Better days, day-ay-ays
Credits
Writer(s): Marcel Uhde, Jasmin Nuradinovic, Mayjuran Ragunathan
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.