Jérusalem céleste
Jérusalem céleste
Jérusalem céleste
Jérusalem céleste ah ah
Ôlessé paliê ka na dré
Ôlessé paliê ka na dré
Na dré wamou
Na dré wamou
Na dré wamou
Na dré wamou
Na wawa Jerusalem na dré wamou
Na dré wamou
Ah ah ah ah
C'est ma cité céleste, c'est la ville de mon Roi
C'est là que j'irai, c'est là que nous serions
C'est là c'est là c'est eh ya ya ya
Na polê wamou
Ah ah ah ah ah ah
La ville n'a besoin ni de soleil ni de lune pour l'éclairer
Car la gloire de Dieu l'éclaire et l'Agneau est son flambeau oh oh
La ville n'a besoin ni de soleil ni de lune pour l'éclairer
Car la gloire de Dieu l'éclaire et l'Agneau est son flambeau oh oh
J'ai vu la Jérusalem céleste
J'aime la Jérusalem céleste
J'aime la nouvelle Jérusalem
J'aime la ville qui descend du ciel
Moi je l'aime oh
Moi je l'aime oh
Eh eh eh
Moi je l'aime oh
Moi je l'aime oh
Na dré wamou
Moi je l'aime oh
Moi je l'aime oh
Eh eh eh
Moi je l'aime oh
Moi je l'aime oh
Na dré wamou
Ôlessé paliê ka na dré
Na dré wamou
Lagôdou lé paliê ka na dré
Na dré wamou
Ah ah ah ah
Na dré wamou
Ah ah ah ah
Puis j'ai vu un nouveau ciel et une nouvelle terre
Car le premier ciel et la première terre avaient disparus
Et la mer n'était plus
Et j'ai vu descendre du ciel d'auprès de Dieu
La ville sainte, la nouvelle Jérusalem
Préparée comme une épouse qui s'est parée pour son époux
Ah ya ya c'est une histoire d'amour
Na dré lé na dré lé
Na dré wamou
Na wawa Jerusalem na dré wamou
Na dré wamou
Ah ah ah ah
Na dré wamou
Ah ah ah ah
C'est mon héritage oh ya oh ya
C'est mon héritage oh ya oh ya
Jérusalem céleste
Jérusalem céleste ah ah
Ôlessé paliê ka na dré
Ôlessé paliê ka na dré
Na dré wamou
Na dré wamou
Na dré wamou
Na dré wamou
Na wawa Jerusalem na dré wamou
Na dré wamou
Ah ah ah ah
C'est ma cité céleste, c'est la ville de mon Roi
C'est là que j'irai, c'est là que nous serions
C'est là c'est là c'est eh ya ya ya
Na polê wamou
Ah ah ah ah ah ah
La ville n'a besoin ni de soleil ni de lune pour l'éclairer
Car la gloire de Dieu l'éclaire et l'Agneau est son flambeau oh oh
La ville n'a besoin ni de soleil ni de lune pour l'éclairer
Car la gloire de Dieu l'éclaire et l'Agneau est son flambeau oh oh
J'ai vu la Jérusalem céleste
J'aime la Jérusalem céleste
J'aime la nouvelle Jérusalem
J'aime la ville qui descend du ciel
Moi je l'aime oh
Moi je l'aime oh
Eh eh eh
Moi je l'aime oh
Moi je l'aime oh
Na dré wamou
Moi je l'aime oh
Moi je l'aime oh
Eh eh eh
Moi je l'aime oh
Moi je l'aime oh
Na dré wamou
Ôlessé paliê ka na dré
Na dré wamou
Lagôdou lé paliê ka na dré
Na dré wamou
Ah ah ah ah
Na dré wamou
Ah ah ah ah
Puis j'ai vu un nouveau ciel et une nouvelle terre
Car le premier ciel et la première terre avaient disparus
Et la mer n'était plus
Et j'ai vu descendre du ciel d'auprès de Dieu
La ville sainte, la nouvelle Jérusalem
Préparée comme une épouse qui s'est parée pour son époux
Ah ya ya c'est une histoire d'amour
Na dré lé na dré lé
Na dré wamou
Na wawa Jerusalem na dré wamou
Na dré wamou
Ah ah ah ah
Na dré wamou
Ah ah ah ah
C'est mon héritage oh ya oh ya
C'est mon héritage oh ya oh ya
Credits
Writer(s): Kouadio Emmanuel
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.