Superstar
So sweet...
From the sky どこからともなく現れた my star
From the sky 도코카라토모나쿠아라와레타 my star
From the sky 어디서인지모르게나타난 my star
私のスト-リ-を飾る大切な人
와타시노스토-리-오카자루타이세츠나히토
나의이야기를꾸미는소중한사람
Spot light が君を探す
Spot light 가키미오사가스
Spot light 가그대를찾아요
Every time 待ち合わせおくれてくる hero
Every time 마치아와세오쿠레테쿠루 hero
Every time 약속에늦게오는 hero
スクランブル交叉點 vision 見上げる
스크람부르코-사텐 vision 미아게루
스크램블교차점 vision 올려다봐요
話しはそっちのけで歌を口ずさんでる
하나시와솟치노케데우타오쿠치즈산데루
이야기는저쪽으로치우고노래를흥얼거리고있죠
リ-ドするのがヘタな君に why? なぜ? 魅力感じちゃうのだろう?
리-도스루노가헤타나키미니 why? 나제? 미료쿠칸지챠우노다로-?
리드하는것이어색한그대에게 why? 왜? 매력을느껴버리는걸까?
別に特別かっこいいわけじゃない... そこがいいのかも!
베츠니토쿠베츠캇코이-와케쟈나이... 소코가이이노카모!
특별히멋지지는않은데... 그점이좋은지도!
搖れる... 心... 不意義... strawberry のあじ甘い...
유레루... 코코로... 후시기... strawberry 노아지아마이...
흔들리는... 마음... 신기해요... strawberry 의맛달콤해...
君は謎めいた私だけの superstar lu la la... 君は my Superstar
키미와나조메이타와타시다케노 superstar lu la la... 키미와 my Superstar
그대는수수께끼같은나만의 superstar lu la la... 그대는 my Superstar
Whatever you say ちょっとした言葉なんだけど笑えるのが喜びの合圖
Whatever you say 춋토시타코토바난다케도와라에루노가요로코비노아이즈
Whatever you say 작은말에도웃을수있는것이즐거움의신호
Wherever we go 派手なデ-トじゃなくても何氣ない頑張りがかわいい
Wherever we go 하데나데-토쟈나쿠테모나니게나이간바리가카와이-
Wherever we go 화려한데이트는아니지만아무렇지도않게애쓰는그대가귀여워요
主役は必ずクライマックスには
슈-야쿠와카나라즈크라이막스니와
주역은반드시클라이막스에는
Princess を抱き締めて happy end が通常
Princess 오다시시메테 happy end 가츠-죠-
Princess 를끌어안고 happy end 인것이보통
でもこの場合おもしろい程その ending まで
데모코노바-이오모시로이호도소노 ending 마데
하지만우리의경우는재미있을만큼 ending 까지
私が監督してる
와타시가칸토쿠시테루
내가감독하고있죠
街の演出がステ-ジに見えるのはなぜ? ここで見つめて欲しい!
마치노엔슈츠가스테-지미에루노와나제? 코코데미츠메테호시이!
거리의출연이무대로보이는것은왜죠? 이곳에서바라봐주었으면좋겠어요!
別に特別目立つキャラじゃない... そこに惹かれるの!
베츠니토쿠베츠메다츠캬라쟈나이... 소코니히카레루노!
특별히눈에띄는캐릭터가아닌데... 그점에끌리는거죠!
搖れる... 心... 君の風に搖れて回る
유레루... 코코로... 키미노카제니유레테마와루
흔들리는... 마음... 그대의바람에흔들려빙글빙글돌아요
君は空から降りてきた superstar lu la la... yes you are my Superstar
키미와소라카라오리테키타 superstar lu la la... yes you are my Superstar
그대는하늘에서내려온 superstar lu la la... yes you are my Superstar
Whatever you say 地味な言葉で隱すさわやかなやさしさが嬉しい
Whatever you say 지미나코토바데카쿠스사와야카나야사시사가우레시이
Whatever you say 검소한말로숨기는선명한다정함이기뻐요
Wherever we go 手を繫いだ感觸から傳わるよ I love you の溫もり
Wherever we go 테오츠나이다칸쇼쿠카라츠타와루요 I love you 노누쿠모리
Wherever we go 잡은손의감촉으로부터전해져요 I love you 의따스함
Love is in the air, floating in the air, can you feel it?
Love is everywhere アスファルトから, ビルの隙間から, 人の群れから
Love is everywhere 아스파르토카라, 비루노스키마카라, 히토노무레카라
Love is everywhere 아스팔트로부터, 빌딩의틈사이로부터, 인파들로부터
Love is in the air こぼれる幸のため息
Love is in the air 코보레루시아와세노타메이키
Love is in the air 넘쳐나는행복의한숨
Love is everywhere 君はそのままで
Love is everywhere 키미와소노마마데
Love is everywhere 그대는그모습그대로
搖れる... 心... 不意義... strawberry のあじ甘い...
유레루... 코코로... 후시기... strawberry 노아지아마이...
흔들리는... 마음... 신기해요... strawberry 의맛달콤해...
君は謎めいた私だけの superstar lu la la... 君は my Superstar
키미와나조메이타와타시다케노 superstar lu la la... 키미와 my Superstar
그대는수수께끼같은나만의 superstar lu la la... 그대는 my Superstar
搖れる... 心... 君の風に搖れて回る
유레루... 코코로... 키미노카제니유레테마와루
흔들리는... 마음... 그대의바람에흔들려빙글빙글돌아요
君は空から降りてきた superstar lu la la... yes you are my Superstar
키미와소라카라오리테키타 superstar lu la la... yes you are my Superstar
그대는하늘에서내려온 superstar lu la la... yes you are my Superstar
Whatever you say ちょっとした言葉なんだけど笑えるのが喜びの合圖
Whatever you say 춋토시타코토바난다케도와라에루노가요로코비노아이즈
Whatever you say 작은말에도웃을수있는것이즐거움의신호
Wherever we go 手を繫いだ感觸から傳わるよ君を愛してる
Wherever we go 테오츠나이다칸쇼쿠카라츠타와루요키미오아이시테루
Wherever we go 잡은손의감촉으로부터전해져요그대를사랑해요
君は my Superstar
키미와 my Superstar
그대는 my Superstar
輝く Superstar
카가야쿠 Superstar
빛나는 Superstar
Yeah you are my Superstar
私の Superstar
와타시노 Superstar
나의 Superstar
From the sky どこからともなく現れた my star
From the sky 도코카라토모나쿠아라와레타 my star
From the sky 어디서인지모르게나타난 my star
私のスト-リ-を飾る大切な人
와타시노스토-리-오카자루타이세츠나히토
나의이야기를꾸미는소중한사람
Spot light が君を探す
Spot light 가키미오사가스
Spot light 가그대를찾아요
Every time 待ち合わせおくれてくる hero
Every time 마치아와세오쿠레테쿠루 hero
Every time 약속에늦게오는 hero
スクランブル交叉點 vision 見上げる
스크람부르코-사텐 vision 미아게루
스크램블교차점 vision 올려다봐요
話しはそっちのけで歌を口ずさんでる
하나시와솟치노케데우타오쿠치즈산데루
이야기는저쪽으로치우고노래를흥얼거리고있죠
リ-ドするのがヘタな君に why? なぜ? 魅力感じちゃうのだろう?
리-도스루노가헤타나키미니 why? 나제? 미료쿠칸지챠우노다로-?
리드하는것이어색한그대에게 why? 왜? 매력을느껴버리는걸까?
別に特別かっこいいわけじゃない... そこがいいのかも!
베츠니토쿠베츠캇코이-와케쟈나이... 소코가이이노카모!
특별히멋지지는않은데... 그점이좋은지도!
搖れる... 心... 不意義... strawberry のあじ甘い...
유레루... 코코로... 후시기... strawberry 노아지아마이...
흔들리는... 마음... 신기해요... strawberry 의맛달콤해...
君は謎めいた私だけの superstar lu la la... 君は my Superstar
키미와나조메이타와타시다케노 superstar lu la la... 키미와 my Superstar
그대는수수께끼같은나만의 superstar lu la la... 그대는 my Superstar
Whatever you say ちょっとした言葉なんだけど笑えるのが喜びの合圖
Whatever you say 춋토시타코토바난다케도와라에루노가요로코비노아이즈
Whatever you say 작은말에도웃을수있는것이즐거움의신호
Wherever we go 派手なデ-トじゃなくても何氣ない頑張りがかわいい
Wherever we go 하데나데-토쟈나쿠테모나니게나이간바리가카와이-
Wherever we go 화려한데이트는아니지만아무렇지도않게애쓰는그대가귀여워요
主役は必ずクライマックスには
슈-야쿠와카나라즈크라이막스니와
주역은반드시클라이막스에는
Princess を抱き締めて happy end が通常
Princess 오다시시메테 happy end 가츠-죠-
Princess 를끌어안고 happy end 인것이보통
でもこの場合おもしろい程その ending まで
데모코노바-이오모시로이호도소노 ending 마데
하지만우리의경우는재미있을만큼 ending 까지
私が監督してる
와타시가칸토쿠시테루
내가감독하고있죠
街の演出がステ-ジに見えるのはなぜ? ここで見つめて欲しい!
마치노엔슈츠가스테-지미에루노와나제? 코코데미츠메테호시이!
거리의출연이무대로보이는것은왜죠? 이곳에서바라봐주었으면좋겠어요!
別に特別目立つキャラじゃない... そこに惹かれるの!
베츠니토쿠베츠메다츠캬라쟈나이... 소코니히카레루노!
특별히눈에띄는캐릭터가아닌데... 그점에끌리는거죠!
搖れる... 心... 君の風に搖れて回る
유레루... 코코로... 키미노카제니유레테마와루
흔들리는... 마음... 그대의바람에흔들려빙글빙글돌아요
君は空から降りてきた superstar lu la la... yes you are my Superstar
키미와소라카라오리테키타 superstar lu la la... yes you are my Superstar
그대는하늘에서내려온 superstar lu la la... yes you are my Superstar
Whatever you say 地味な言葉で隱すさわやかなやさしさが嬉しい
Whatever you say 지미나코토바데카쿠스사와야카나야사시사가우레시이
Whatever you say 검소한말로숨기는선명한다정함이기뻐요
Wherever we go 手を繫いだ感觸から傳わるよ I love you の溫もり
Wherever we go 테오츠나이다칸쇼쿠카라츠타와루요 I love you 노누쿠모리
Wherever we go 잡은손의감촉으로부터전해져요 I love you 의따스함
Love is in the air, floating in the air, can you feel it?
Love is everywhere アスファルトから, ビルの隙間から, 人の群れから
Love is everywhere 아스파르토카라, 비루노스키마카라, 히토노무레카라
Love is everywhere 아스팔트로부터, 빌딩의틈사이로부터, 인파들로부터
Love is in the air こぼれる幸のため息
Love is in the air 코보레루시아와세노타메이키
Love is in the air 넘쳐나는행복의한숨
Love is everywhere 君はそのままで
Love is everywhere 키미와소노마마데
Love is everywhere 그대는그모습그대로
搖れる... 心... 不意義... strawberry のあじ甘い...
유레루... 코코로... 후시기... strawberry 노아지아마이...
흔들리는... 마음... 신기해요... strawberry 의맛달콤해...
君は謎めいた私だけの superstar lu la la... 君は my Superstar
키미와나조메이타와타시다케노 superstar lu la la... 키미와 my Superstar
그대는수수께끼같은나만의 superstar lu la la... 그대는 my Superstar
搖れる... 心... 君の風に搖れて回る
유레루... 코코로... 키미노카제니유레테마와루
흔들리는... 마음... 그대의바람에흔들려빙글빙글돌아요
君は空から降りてきた superstar lu la la... yes you are my Superstar
키미와소라카라오리테키타 superstar lu la la... yes you are my Superstar
그대는하늘에서내려온 superstar lu la la... yes you are my Superstar
Whatever you say ちょっとした言葉なんだけど笑えるのが喜びの合圖
Whatever you say 춋토시타코토바난다케도와라에루노가요로코비노아이즈
Whatever you say 작은말에도웃을수있는것이즐거움의신호
Wherever we go 手を繫いだ感觸から傳わるよ君を愛してる
Wherever we go 테오츠나이다칸쇼쿠카라츠타와루요키미오아이시테루
Wherever we go 잡은손의감촉으로부터전해져요그대를사랑해요
君は my Superstar
키미와 my Superstar
그대는 my Superstar
輝く Superstar
카가야쿠 Superstar
빛나는 Superstar
Yeah you are my Superstar
私の Superstar
와타시노 Superstar
나의 Superstar
Credits
Writer(s): Leon Russell, Delaney Bramlett, Bonnie Lynn Bramlett
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.