Koliko (Abusua Tintin)
Sagaa sagaa
Ɛnti ɔdɔ mese go woho mame ɛ
Mensane wo slit mu ahoma
Me hyɛ wobɔ mewia mɛ hyɛ wokawa
Wo deɛ dandan wo ho ɛ me dɔ
Ma obiaa ntwa nani
Woyɛ moaa dia wonkye obiaa ani
Mame nte wo aduaba yibi na menkoka nhwɛ sɛ ɛyɛdɛ a
Ɛkɔ me ho a mɛ ware wo atuaka
Obi dɔba mame nti bi ndi bi nti bi ndi bi na wo abere kɔɔ
Na mante bi andi bi dia wo bɛ prɔ
Hwɛ wanum asɛm fua nɛ mate yi deɛ ɛyɛ me dɛ
Bɔ mɔdin aa na menka wo nkɔmɔ woɔ nhwɛ
Te me aseɛ tinaseɛ bɛn meɛ na bɛgye tɔfe ɛɛ na emom wo ho ntoma agye me wrɔ
Me bisa wo nsuo bɛn na ɛde ɔdɔ nsuo bɛn na ɛde ɔdɔ nsuo bɛn na ɛde ɔdɔ
Nsuo bɛn na mɛ gyae meho ahwe mu
Mame nfa me ho nto wo adukromu nsuom nfa mano nbɔmu ntwe no mii
Ma mafu nhyɛ
Hyɛ hyɛ hyɛ
Mapiri me ho atomeho ato ɔdɔ wo densu mu ama afa me
Me na mewɔ menan yi
Mate sɛ zombie no go dance
Unless you tell am to dance
Eiii zombie
Nti wo antwetwe koliko a nyɛ adeɛ a koli bɛsa
Koliko koliko
Mate sɛ zombie no go dance
Unless you tell am to dance
Eiii zombie
Nti wan twetwe koliko a nyɛ adeɛ a koli bɛsa
Koliko koliko Koliko koliko Koliko koliko Koliko koliko oo
Sagaa
Mate sɛ zombie no go dance unless you tell am to dance
Nso woantwetwe koliko mpo a
Koli ho ɛnika
Akɔyɛsɛ mono mopɛ koliko ataaso ahwɛ
Dabiaa moahwɛ na ɛyɛ a moaka
Koliko abɔ adagya
Sɛ mose koliko asɔ koliko adɔ namo hwɛ a koliko abɔ
Nti obi mbra nbɛfa
Ɛnyɛ saa koli ho atwamu koli ho akamu na afee koli nfra biom
Koli mrɛ ayɛ kwa
Nokrɛ nesɛ koliko so aba a
Na obiaa ante a mane bere prɔ a
Koliko san yini so aba
Na neɛ nensa bɛso na wate wae
Mate sɛ zombie no go dance
Unless you tell am to dance
Eiii zombie
Nti wo antwetwe koliko a nyɛ adeɛa koli bɛsa
Koliko koliko
Mate sɛ zombie no go dance
Unless you tell am to dance
Eiii zombie
Nti wo antwetwe koliko a nyɛ adeɛa koli bɛsa
Koliko koliko Koliko koliko
Aha ha ha aha ha
Abusa tenten kwan ama me nyasa dasoara aka akyire
Neɛ odi anim atwa andrua me me yɛ dɛn na me twa kɔ
Neɛ meti no sɛ wayera a ma namom ho nfasoɔ nesɛn
Me awieyɛ nesɛ me hwɛ mabɔ meho asafohene
Kwaku Appiah sɛ bɛrma bɔnii didi bɛmapa kɔte ano
Ama mayere me sisi daakye mɛ hwɛ mɛrima ahaasa
Me wɔfa mari amame ahunu sɛ ɛhyɛ wohoa wɔ ne abranteɛ
Atɔ me tiri mu na mɛ yɛ dɛn na manbɔ akwakura mono
Ah mɛyɛdɛn
Ah agya ankra wagya me ato ɛmaa yi mu
Nti ma pue menso mankra na mekɔhen me hwehwɛ neɛ ma ni bɛ hu
Ma dwene mu to neɛ ma ne bɛdɔ na menso me de akoma pa matam abɔ mebo
Menbesa mpo sɛ ɔdɔ me a
Me de no akyinkyin ma kɔte sɛ ɔbɛma deɛ wo animuonyam ne wobotom
Me to me hoa asɛm yi yɛ nokrɛ
Afee nsoso ɔbaa ano adro ne sɛ watɔ ne ti wɔ awareɛ mu
Wo bɔ nodin a wasɔre agye woso me wura
Ma twii amani yi ama mani yi atra me ani nton nokrɛ me hu no afaafa
Neɛ mate noa na mete anin gyae
Sɛ mesɔ me botom a mɛnya tumii agye ma ni de afro mpa de abu mpa
Oh monhwɛ me ahwiaseɛ tim
Ma dwene ho saa abɛdru fie me bɛ duru nsoa ɛmaa yi na atwa kankuo afa me ho yi
Na mɛyɛdɛn na wafrɛ me owura
Me bɔtɔmu fiti me animounya gu ɛfɛm na wɔn so sɔ
Me ka wɔnso a wɔnte agye aduro haha nso te nwuwra mu
Metɔ nwra mu mekɔ mɛtɔ nwra mu
Nkra a abɛka yɛnsa ne sɛ abranteɛ bi a yɛfrɛ no Kwabena Appiah
A ebi nom sususɛ ɔbɔ abaafofidie so krɔno ɛyɛ internet fraud anaasɛ sakawa no
Akyere abaayoa ketoa bia a wadi nfie nan atwa ne ti
A wɔ gyidi sɛ wode no kɔ gye sika aduro
Asɛm no akɔde apoosifoɔ nsɛm
Ama saabrɛ yi deɛ Kwabena Appiah de ne ti aka nwura
Yɛn anamonsi nii a wakɔ dru baabia asɛm no asi wɔ abeka lapaz gyina ahomanoso
Yɛ ne no ndi nkɔmɔ
Hello hello
Wote menka hello hello
Menua wahoma no twitwa si menua
Hello menua gyina yie gyina yie gyina yie na menewo nkasa
Wahoma no twitwa si o wote menka
Hello hello
Ɛnti ɔdɔ mese go woho mame ɛ
Mensane wo slit mu ahoma
Me hyɛ wobɔ mewia mɛ hyɛ wokawa
Wo deɛ dandan wo ho ɛ me dɔ
Ma obiaa ntwa nani
Woyɛ moaa dia wonkye obiaa ani
Mame nte wo aduaba yibi na menkoka nhwɛ sɛ ɛyɛdɛ a
Ɛkɔ me ho a mɛ ware wo atuaka
Obi dɔba mame nti bi ndi bi nti bi ndi bi na wo abere kɔɔ
Na mante bi andi bi dia wo bɛ prɔ
Hwɛ wanum asɛm fua nɛ mate yi deɛ ɛyɛ me dɛ
Bɔ mɔdin aa na menka wo nkɔmɔ woɔ nhwɛ
Te me aseɛ tinaseɛ bɛn meɛ na bɛgye tɔfe ɛɛ na emom wo ho ntoma agye me wrɔ
Me bisa wo nsuo bɛn na ɛde ɔdɔ nsuo bɛn na ɛde ɔdɔ nsuo bɛn na ɛde ɔdɔ
Nsuo bɛn na mɛ gyae meho ahwe mu
Mame nfa me ho nto wo adukromu nsuom nfa mano nbɔmu ntwe no mii
Ma mafu nhyɛ
Hyɛ hyɛ hyɛ
Mapiri me ho atomeho ato ɔdɔ wo densu mu ama afa me
Me na mewɔ menan yi
Mate sɛ zombie no go dance
Unless you tell am to dance
Eiii zombie
Nti wo antwetwe koliko a nyɛ adeɛ a koli bɛsa
Koliko koliko
Mate sɛ zombie no go dance
Unless you tell am to dance
Eiii zombie
Nti wan twetwe koliko a nyɛ adeɛ a koli bɛsa
Koliko koliko Koliko koliko Koliko koliko Koliko koliko oo
Sagaa
Mate sɛ zombie no go dance unless you tell am to dance
Nso woantwetwe koliko mpo a
Koli ho ɛnika
Akɔyɛsɛ mono mopɛ koliko ataaso ahwɛ
Dabiaa moahwɛ na ɛyɛ a moaka
Koliko abɔ adagya
Sɛ mose koliko asɔ koliko adɔ namo hwɛ a koliko abɔ
Nti obi mbra nbɛfa
Ɛnyɛ saa koli ho atwamu koli ho akamu na afee koli nfra biom
Koli mrɛ ayɛ kwa
Nokrɛ nesɛ koliko so aba a
Na obiaa ante a mane bere prɔ a
Koliko san yini so aba
Na neɛ nensa bɛso na wate wae
Mate sɛ zombie no go dance
Unless you tell am to dance
Eiii zombie
Nti wo antwetwe koliko a nyɛ adeɛa koli bɛsa
Koliko koliko
Mate sɛ zombie no go dance
Unless you tell am to dance
Eiii zombie
Nti wo antwetwe koliko a nyɛ adeɛa koli bɛsa
Koliko koliko Koliko koliko
Aha ha ha aha ha
Abusa tenten kwan ama me nyasa dasoara aka akyire
Neɛ odi anim atwa andrua me me yɛ dɛn na me twa kɔ
Neɛ meti no sɛ wayera a ma namom ho nfasoɔ nesɛn
Me awieyɛ nesɛ me hwɛ mabɔ meho asafohene
Kwaku Appiah sɛ bɛrma bɔnii didi bɛmapa kɔte ano
Ama mayere me sisi daakye mɛ hwɛ mɛrima ahaasa
Me wɔfa mari amame ahunu sɛ ɛhyɛ wohoa wɔ ne abranteɛ
Atɔ me tiri mu na mɛ yɛ dɛn na manbɔ akwakura mono
Ah mɛyɛdɛn
Ah agya ankra wagya me ato ɛmaa yi mu
Nti ma pue menso mankra na mekɔhen me hwehwɛ neɛ ma ni bɛ hu
Ma dwene mu to neɛ ma ne bɛdɔ na menso me de akoma pa matam abɔ mebo
Menbesa mpo sɛ ɔdɔ me a
Me de no akyinkyin ma kɔte sɛ ɔbɛma deɛ wo animuonyam ne wobotom
Me to me hoa asɛm yi yɛ nokrɛ
Afee nsoso ɔbaa ano adro ne sɛ watɔ ne ti wɔ awareɛ mu
Wo bɔ nodin a wasɔre agye woso me wura
Ma twii amani yi ama mani yi atra me ani nton nokrɛ me hu no afaafa
Neɛ mate noa na mete anin gyae
Sɛ mesɔ me botom a mɛnya tumii agye ma ni de afro mpa de abu mpa
Oh monhwɛ me ahwiaseɛ tim
Ma dwene ho saa abɛdru fie me bɛ duru nsoa ɛmaa yi na atwa kankuo afa me ho yi
Na mɛyɛdɛn na wafrɛ me owura
Me bɔtɔmu fiti me animounya gu ɛfɛm na wɔn so sɔ
Me ka wɔnso a wɔnte agye aduro haha nso te nwuwra mu
Metɔ nwra mu mekɔ mɛtɔ nwra mu
Nkra a abɛka yɛnsa ne sɛ abranteɛ bi a yɛfrɛ no Kwabena Appiah
A ebi nom sususɛ ɔbɔ abaafofidie so krɔno ɛyɛ internet fraud anaasɛ sakawa no
Akyere abaayoa ketoa bia a wadi nfie nan atwa ne ti
A wɔ gyidi sɛ wode no kɔ gye sika aduro
Asɛm no akɔde apoosifoɔ nsɛm
Ama saabrɛ yi deɛ Kwabena Appiah de ne ti aka nwura
Yɛn anamonsi nii a wakɔ dru baabia asɛm no asi wɔ abeka lapaz gyina ahomanoso
Yɛ ne no ndi nkɔmɔ
Hello hello
Wote menka hello hello
Menua wahoma no twitwa si menua
Hello menua gyina yie gyina yie gyina yie na menewo nkasa
Wahoma no twitwa si o wote menka
Hello hello
Credits
Writer(s): Michael Dzitrinu, Bernard Nana Appiah, Kwaku Ananse
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.