Aoi Kuruma
Kanji
朝霧をくぐり抜け
空色のこの車で
行き白くまだ眠りの
街和紙柄
映画のようなラジオと
途中で食べたラメン
この時は二度とない
予感がして外見る
時がゆらゆら
飛び散る心
捕まえて
燥いでも黙っても
物足りないよ
ほらもう日が登る
なんとなく切なさが
空色のこの車よ
この人をまたすてきな
場所へ据えて
本当はもう少し
甘えていたいけれど
また合うために帰るよ
ありがとうありがとう
窓がキラキラ
誰かの顔を思い出す
祈っても伝えてもやる気でないよ
ほらもう日が登る
時がゆらゆら
飛び散る心
捕まえて
燥いでも眠っても
物足りないよ
ほらもう日が登る
Romaji
Asagiri wo kugurinuke
Sora iro no kono kuruma de
Ikishiroku mada nemuri no
Machi washi tsuka
Eiga no you na radio to
Tochu de tabeta ramen
Kono toki wa nidotonai
Yokangashite soto miru
Toki ga yura yura
Tobichi no kokoro
Tsukamaete
Hashaide mo damatte mo
Monotarinai yo
Hora mou hi ga noboru
Nantonaku setsunasa ga
Sora iro no kono kuruma yo
Kono hito wo mata sutekina
Basho e tsuete
Hontou wa mou sukoshi
Amaeteitai keredo
Mata au tame ni kaeru yo
Arigatou arigatou
Mado ga kira kira
Dareka no kao wo omoidasu
Inotte mo tsutaete mo yaruki de nai yo
Hora mou hi ga noboru
Toki ga yura yura
Tobichi no kokoro
Tsukamaete
Hashaide mo nemutte mo
Monotari naiyo
Hora mou hi ga noboru
English
Through the morning fog
In this car of sky blue
I'm going blank and still asleep
The town's washi paper's pattern
With a radio like a movie
And the ramen I ate on the way
I'll never have this moment again
I had a premonition and looked outside
Time is wavering
My heart is flying apart
Catch me
Even if I'm loud, even if I'm silent
You're never satisfied
Look, the sun is already rising
Somehow or another, I'm in pain.
This car of sky blue
I'll park you
In a wonderful place again.
The truth is
I wish I could spoil you a little more.
I'll be back for more.
Thank you, thank you.
The window sparkles
Someone's face appears on my head
Even if I pray, even if I do so out loud
I still lack motivation.
Look, the sun is already rising.
Time is wavering
My heart is flying apart
Catch me
Even if I'm lively, even if I'm asleep
You're never satisfied
Look, the sun is already rising
朝霧をくぐり抜け
空色のこの車で
行き白くまだ眠りの
街和紙柄
映画のようなラジオと
途中で食べたラメン
この時は二度とない
予感がして外見る
時がゆらゆら
飛び散る心
捕まえて
燥いでも黙っても
物足りないよ
ほらもう日が登る
なんとなく切なさが
空色のこの車よ
この人をまたすてきな
場所へ据えて
本当はもう少し
甘えていたいけれど
また合うために帰るよ
ありがとうありがとう
窓がキラキラ
誰かの顔を思い出す
祈っても伝えてもやる気でないよ
ほらもう日が登る
時がゆらゆら
飛び散る心
捕まえて
燥いでも眠っても
物足りないよ
ほらもう日が登る
Romaji
Asagiri wo kugurinuke
Sora iro no kono kuruma de
Ikishiroku mada nemuri no
Machi washi tsuka
Eiga no you na radio to
Tochu de tabeta ramen
Kono toki wa nidotonai
Yokangashite soto miru
Toki ga yura yura
Tobichi no kokoro
Tsukamaete
Hashaide mo damatte mo
Monotarinai yo
Hora mou hi ga noboru
Nantonaku setsunasa ga
Sora iro no kono kuruma yo
Kono hito wo mata sutekina
Basho e tsuete
Hontou wa mou sukoshi
Amaeteitai keredo
Mata au tame ni kaeru yo
Arigatou arigatou
Mado ga kira kira
Dareka no kao wo omoidasu
Inotte mo tsutaete mo yaruki de nai yo
Hora mou hi ga noboru
Toki ga yura yura
Tobichi no kokoro
Tsukamaete
Hashaide mo nemutte mo
Monotari naiyo
Hora mou hi ga noboru
English
Through the morning fog
In this car of sky blue
I'm going blank and still asleep
The town's washi paper's pattern
With a radio like a movie
And the ramen I ate on the way
I'll never have this moment again
I had a premonition and looked outside
Time is wavering
My heart is flying apart
Catch me
Even if I'm loud, even if I'm silent
You're never satisfied
Look, the sun is already rising
Somehow or another, I'm in pain.
This car of sky blue
I'll park you
In a wonderful place again.
The truth is
I wish I could spoil you a little more.
I'll be back for more.
Thank you, thank you.
The window sparkles
Someone's face appears on my head
Even if I pray, even if I do so out loud
I still lack motivation.
Look, the sun is already rising.
Time is wavering
My heart is flying apart
Catch me
Even if I'm lively, even if I'm asleep
You're never satisfied
Look, the sun is already rising
Credits
Writer(s): Sachie Hiraga
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.