Kon-nah-maw
月亮代表我的心
(yue liang dai biao wo de xin)
The Moon Represents My Heart
月亮代表我的心
(yue liang dai biao wo de xin)
Bulan mewakili hatiku
你问我爱你有多深
(ni wen wo ai ni you duo shen)
Kau bertanya padaku seberapa dalam aku mencintaimu
我爱你有几分
(wo ai ni you ji fen)
Seberapa besar aku mencintaimu
我的情也真
(wo de qing ye zhen)
Perasaan ku ini sungguh-sungguh
我的爱也真
(wo de ai ye zhen)
Begitu juga dengan cintaku
月亮代表我的心
(yue liang dai biao wo de xin)
Bulan mewakili hatiku
你问我爱你有多深
(ni wen wo ai ni you duo shen)
Kau bertanya padaku seberapa dalam aku mencintaimu
我爱你有几分
(wo ai ni you ji fen)
Seberapa besar aku mencintaimu
我的情不移
(wo de qing bu yi)
Perasaanku tak akan berpindah
我的爱不变
(wo de ai bu bian)
Cintaku tak kan berubah
月亮代表我的心
(yue liang dai biao wo de xin)
Bulan mewakili hatiku
轻轻的一个吻
(qing qing de yi ge wen)
Sebuah kecupan lembut
已经打动我的心
(yi jing da dong wo de xin)
Sudah menyentuh hatiku
深深的一段情
(shen shen de yi duan qing)
Sebuah perasaan yang mendalam
教我思念到如今
(jiao wo si nian dao ru jin)
Membuatku memikirkanmu hingga sekarang
你问我爱你有多深
(ni wen wo ai ni you duo shen)
Kau bertanya padaku seberapa dalam aku mencintaimu
我爱你有几分
(wo ai ni you ji fen)
Seberapa besar aku mencintaimu
你去想一想
(ni qu xiang yi xiang)
Kau memikirkannya
你去看一看
(ni qu kan yi kan)
Kau memperhatikannya
月亮代表我的心
(yue liang dai biao wo de xin)
Bulan mewakili hatiku
(yue liang dai biao wo de xin)
The Moon Represents My Heart
月亮代表我的心
(yue liang dai biao wo de xin)
Bulan mewakili hatiku
你问我爱你有多深
(ni wen wo ai ni you duo shen)
Kau bertanya padaku seberapa dalam aku mencintaimu
我爱你有几分
(wo ai ni you ji fen)
Seberapa besar aku mencintaimu
我的情也真
(wo de qing ye zhen)
Perasaan ku ini sungguh-sungguh
我的爱也真
(wo de ai ye zhen)
Begitu juga dengan cintaku
月亮代表我的心
(yue liang dai biao wo de xin)
Bulan mewakili hatiku
你问我爱你有多深
(ni wen wo ai ni you duo shen)
Kau bertanya padaku seberapa dalam aku mencintaimu
我爱你有几分
(wo ai ni you ji fen)
Seberapa besar aku mencintaimu
我的情不移
(wo de qing bu yi)
Perasaanku tak akan berpindah
我的爱不变
(wo de ai bu bian)
Cintaku tak kan berubah
月亮代表我的心
(yue liang dai biao wo de xin)
Bulan mewakili hatiku
轻轻的一个吻
(qing qing de yi ge wen)
Sebuah kecupan lembut
已经打动我的心
(yi jing da dong wo de xin)
Sudah menyentuh hatiku
深深的一段情
(shen shen de yi duan qing)
Sebuah perasaan yang mendalam
教我思念到如今
(jiao wo si nian dao ru jin)
Membuatku memikirkanmu hingga sekarang
你问我爱你有多深
(ni wen wo ai ni you duo shen)
Kau bertanya padaku seberapa dalam aku mencintaimu
我爱你有几分
(wo ai ni you ji fen)
Seberapa besar aku mencintaimu
你去想一想
(ni qu xiang yi xiang)
Kau memikirkannya
你去看一看
(ni qu kan yi kan)
Kau memperhatikannya
月亮代表我的心
(yue liang dai biao wo de xin)
Bulan mewakili hatiku
Credits
Writer(s): Chatchai Chabamnej, Dulpitak Sudmee
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.