2000 anos (Ao vivo)

Dois mil anos se passaram
E o planeta encolheu assim
Muitas guerras se travaram
Tantas outras não chegaram ao fim

Muitos homens, quantos homens já viveram?
Quantos ainda virão à luz?
Só um homem, mais que todo homem
Nos mostrou o caminho que conduz à paz

Novos povos se formaram
Expandiram-se as civilizações
Fronteiras se remarcaram
Sob a força de dominações

Muitos homens, quantos homens sucumbiram?
E a história não mudou em nada
Nem a fome, nem a opressão sumiram
Mas coexistem com a tecnologia avançada
Com a tecnologia avançada

Deux mille ans out passé
Et la planète est si retrecie
Bien de guerres on a déclaré
Combien d'autres ne sont pás finies?

Deux mille asn, combien d'hommes en ont dejá vécu?
Combien encore connaîtront la vie?
Un seul homme, plus que tous nous a fait
Voir le chemin qui conduit à la paix
Qui conduit à la paix

De nouveux peuples se sont formés
Se sont étendues lês civilizations
Des frontières on a rédémarques
Sous la force de dominations

Deux mille ans, combien d'hommes en ont succombés?
Et i'histoire n'a rien changé
Ni la faim, ni i'opression finirent
Mais co-existent avec la tecnologie avancé
Avec la tecnologie avancé



Credits
Writer(s): Fauzi Beydoun
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link