2000 anos (Ao vivo)
Dois mil anos se passaram
E o planeta encolheu assim
Muitas guerras se travaram
Tantas outras não chegaram ao fim
Muitos homens, quantos homens já viveram?
Quantos ainda virão à luz?
Só um homem, mais que todo homem
Nos mostrou o caminho que conduz à paz
Novos povos se formaram
Expandiram-se as civilizações
Fronteiras se remarcaram
Sob a força de dominações
Muitos homens, quantos homens sucumbiram?
E a história não mudou em nada
Nem a fome, nem a opressão sumiram
Mas coexistem com a tecnologia avançada
Com a tecnologia avançada
Deux mille ans out passé
Et la planète est si retrecie
Bien de guerres on a déclaré
Combien d'autres ne sont pás finies?
Deux mille asn, combien d'hommes en ont dejá vécu?
Combien encore connaîtront la vie?
Un seul homme, plus que tous nous a fait
Voir le chemin qui conduit à la paix
Qui conduit à la paix
De nouveux peuples se sont formés
Se sont étendues lês civilizations
Des frontières on a rédémarques
Sous la force de dominations
Deux mille ans, combien d'hommes en ont succombés?
Et i'histoire n'a rien changé
Ni la faim, ni i'opression finirent
Mais co-existent avec la tecnologie avancé
Avec la tecnologie avancé
E o planeta encolheu assim
Muitas guerras se travaram
Tantas outras não chegaram ao fim
Muitos homens, quantos homens já viveram?
Quantos ainda virão à luz?
Só um homem, mais que todo homem
Nos mostrou o caminho que conduz à paz
Novos povos se formaram
Expandiram-se as civilizações
Fronteiras se remarcaram
Sob a força de dominações
Muitos homens, quantos homens sucumbiram?
E a história não mudou em nada
Nem a fome, nem a opressão sumiram
Mas coexistem com a tecnologia avançada
Com a tecnologia avançada
Deux mille ans out passé
Et la planète est si retrecie
Bien de guerres on a déclaré
Combien d'autres ne sont pás finies?
Deux mille asn, combien d'hommes en ont dejá vécu?
Combien encore connaîtront la vie?
Un seul homme, plus que tous nous a fait
Voir le chemin qui conduit à la paix
Qui conduit à la paix
De nouveux peuples se sont formés
Se sont étendues lês civilizations
Des frontières on a rédémarques
Sous la force de dominations
Deux mille ans, combien d'hommes en ont succombés?
Et i'histoire n'a rien changé
Ni la faim, ni i'opression finirent
Mais co-existent avec la tecnologie avancé
Avec la tecnologie avancé
Credits
Writer(s): Fauzi Beydoun
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.