Fighter
so, I'm not afraid
飲み込んだグレーの層が
And all those thing I didn' t say, yeah
瞳閉じればわかるさ
そうだ change your mind
Don't worry, take my hand!
時に衝撃や困難
Sending big waves into motion
耐えられないことはないだろう
信じようか
Breaking out of this cage!
I will scream them loud
Don't turn away now, take a stand
立ち上がれ Starting right now
Makes you fighter ありきたりのどこがいけない?
誰でもないお前が決めろ!
Just gotta keep it, さあ燃え上がれ
Take this all away
I'm fighter!
Never give up! 未踏の世界へ higher
fighter!
「見てるだけ」
与えられた時間なら
Just not for long 失敗したかない
その行き詰まった ones or twice
baby, that's all right
It's never too late yeah
unfair なルールに悩んで
かき乱れる inside my head
繰り返す必要はもうないさ
this is my life (oh)
so, bright 解き放て!
I will scream them loud
Don't turn away now, take a stand
時が来た When you'll have to rise
Makes you fighter
確かに今胸に宿した その魂焼き付けろ!
Just gotta keep it, さあ燃え上がれ
Take this all away
I'm fighter!
I got both feet on the ground
人生最大のmission?
ハリケーンみたいな word
nothing you can say, yeah
誰にも止められない
ますます burning heart
very so hot!!
マグマみたいな word
nothing you can say, yeah AH~~!
I will scream them loud
Don't turn away now, take a stand
立ち上がれ Starting right now
Makes you fighter
ありきたりのどこがいけない?
誰でもないお前が決めろ!
I'll be stronger, take a stand
時が来た When you'll have to rise
Makes you fighter
確かに今胸に宿した その魂見せつけろ!
Just gotta keep it, さあ燃え上がれ
Take this all away
I'm fighter!
Never give up!
未踏の世界へ higher fighter!
飲み込んだグレーの層が
And all those thing I didn' t say, yeah
瞳閉じればわかるさ
そうだ change your mind
Don't worry, take my hand!
時に衝撃や困難
Sending big waves into motion
耐えられないことはないだろう
信じようか
Breaking out of this cage!
I will scream them loud
Don't turn away now, take a stand
立ち上がれ Starting right now
Makes you fighter ありきたりのどこがいけない?
誰でもないお前が決めろ!
Just gotta keep it, さあ燃え上がれ
Take this all away
I'm fighter!
Never give up! 未踏の世界へ higher
fighter!
「見てるだけ」
与えられた時間なら
Just not for long 失敗したかない
その行き詰まった ones or twice
baby, that's all right
It's never too late yeah
unfair なルールに悩んで
かき乱れる inside my head
繰り返す必要はもうないさ
this is my life (oh)
so, bright 解き放て!
I will scream them loud
Don't turn away now, take a stand
時が来た When you'll have to rise
Makes you fighter
確かに今胸に宿した その魂焼き付けろ!
Just gotta keep it, さあ燃え上がれ
Take this all away
I'm fighter!
I got both feet on the ground
人生最大のmission?
ハリケーンみたいな word
nothing you can say, yeah
誰にも止められない
ますます burning heart
very so hot!!
マグマみたいな word
nothing you can say, yeah AH~~!
I will scream them loud
Don't turn away now, take a stand
立ち上がれ Starting right now
Makes you fighter
ありきたりのどこがいけない?
誰でもないお前が決めろ!
I'll be stronger, take a stand
時が来た When you'll have to rise
Makes you fighter
確かに今胸に宿した その魂見せつけろ!
Just gotta keep it, さあ燃え上がれ
Take this all away
I'm fighter!
Never give up!
未踏の世界へ higher fighter!
Credits
Writer(s): Tatsuya Kurauchi, Ereca Suzuki
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.