Los Hombres No Supieron (Ii)
Creo que el penúltimo al último.
Los hombres no supieron
que hubo hombres que escribieron para ellos.
-Y esto es feo-.
No siquiera el Alcalde de Berceo
ha leído de Berceo.
No engañaros.
Ningún pobre de América del Norte,
ningún minero
ha leído a Walt Whitman.
Ningún compañero,
ningún campesino,
ningún obrero,
ha leído a Blas de Otero.
¡Neruda! Los esclavos de Chile
no se saben tus versos.
Y los inditos peruanos hambrientos,
no saben quién fue César Vallejo ni quién es Gloria Fuertes
Los hombres no supieron
que hubo hombres que escribieron para ellos.
-Y esto es feo-.
Los hombres no supieron
que hubo hombres que escribieron para ellos.
-Y esto es feo-.
No siquiera el Alcalde de Berceo
ha leído de Berceo.
No engañaros.
Ningún pobre de América del Norte,
ningún minero
ha leído a Walt Whitman.
ningún campesino,
Ningún compañero,
ningún obrero,
ha leído a Blas de Otero.
¡Neruda! Los esclavos de Chile
no se saben tus versos.
¡Neruda! Los esclavos de Chile
no se saben tus versos.
Los hombres no supieron
que hubo hombres que escribieron para ellos.
-Y esto es feo-.
Los hombres no supieron
que hubo hombres que escribieron para ellos.
-Y esto es feo-.
ningún campesino,
Ningún compañero,
ningún obrero,
ha leído a Blas de Otero.
¡Neruda! Los esclavos de Chile
no se saben tus versos.
¡Neruda! Los esclavos de Chile
no se saben tus versos.
Y los inditos peruanos hambrientos,
no saben quién fue César Vallejo.
Pablo Neruda, Blas de Otero, Berceo.
César Vallejo, Pablo Neruda, Blas de Otero, Berceo.
Los hombres no supieron
que hubo hombres que escribieron para ellos.
-Y esto es feo-.
No siquiera el Alcalde de Berceo
ha leído de Berceo.
No engañaros.
Ningún pobre de América del Norte,
ningún minero
ha leído a Walt Whitman.
Ningún compañero,
ningún campesino,
ningún obrero,
ha leído a Blas de Otero.
¡Neruda! Los esclavos de Chile
no se saben tus versos.
Y los inditos peruanos hambrientos,
no saben quién fue César Vallejo ni quién es Gloria Fuertes
Los hombres no supieron
que hubo hombres que escribieron para ellos.
-Y esto es feo-.
Los hombres no supieron
que hubo hombres que escribieron para ellos.
-Y esto es feo-.
No siquiera el Alcalde de Berceo
ha leído de Berceo.
No engañaros.
Ningún pobre de América del Norte,
ningún minero
ha leído a Walt Whitman.
ningún campesino,
Ningún compañero,
ningún obrero,
ha leído a Blas de Otero.
¡Neruda! Los esclavos de Chile
no se saben tus versos.
¡Neruda! Los esclavos de Chile
no se saben tus versos.
Los hombres no supieron
que hubo hombres que escribieron para ellos.
-Y esto es feo-.
Los hombres no supieron
que hubo hombres que escribieron para ellos.
-Y esto es feo-.
ningún campesino,
Ningún compañero,
ningún obrero,
ha leído a Blas de Otero.
¡Neruda! Los esclavos de Chile
no se saben tus versos.
¡Neruda! Los esclavos de Chile
no se saben tus versos.
Y los inditos peruanos hambrientos,
no saben quién fue César Vallejo.
Pablo Neruda, Blas de Otero, Berceo.
César Vallejo, Pablo Neruda, Blas de Otero, Berceo.
Credits
Writer(s): Garcia Gloria Fuertes, Jose Ramon Otero Sanz
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2025 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.