Ngolu Na Yo
Hein hein toyeli Jésus
Hein hein toyeli Jésus
Hein hein toyeli Jésus
Nganga nayo makasi bayoka soni eh
Jésus Jésus Jésus
Jésus Jésus Jésus
Jésus Jésus Jésus
Jésus Jésus Jésus
Jésus Jésus Jésus
Jésus Jésus Jésus
Il faut ocréelango pas de danse na yo eh
Hein hein toyeli Jésus
Hein hein toyeli Jésus
Hein hein toyeli Jésus
Hein hein toyeli Jésus
Hein hein toyeli Jésus
Eh-eh toyeli Jésus
Eh-eh toyeli Jésus
Eh-eh toyeli Jésus
Eh-eh toyeli Jésus
Zéla, oyebi nzémbo oyo il faut il faut vraiment na expliquer yo eloko
Il y'a il y'a quelques années seulement nabetaki concert moko awa en face, juste en face na Grand-hotel
Oyébi salon congo ya Grand-hotel ezalaka na capacité ya korecevoir au moins 500 personnes
Nabeta concert moko kúná il y'a quelques années passées
Nakati ya salon Congo oyo erecevaka 500 personnes, mais nga nazuaki maximum 25 personnes
Hein je viens de là, na'o wangan'angó té, na'o bomb'ango mpé té
Oyébi concert wâná ebandá tolobi tozela nanu bato baya
Bandá tobandaki kozela bato baya
Tii Producteur ayé pembeni na nga abeti nga alobi mon cher viens on va commencer
Nayé nabandi koyeba nakumisi Nzámbe nalobi oui mais
Nazalaki kaka n'elikía
Tia boyé, tia boyé loba nayebi que oko simba
Tálá nayebi té ozo zéla nini Nzámbe asa lela yo na 2017 oyo tia nanana nayebi que okooo
Mutu ya lumière na lingi tango na'o silisa témoignage na nga obeti lumière partout
Mutu ya bras tango e'osila oké boyé
Ezalakí salle ya 500 personnes
Bato bakotaki mokolo wáná 25 personnes
Pô bato ba bandaki ko s'intéresser na makambo na nga té
Mais nalembaki té je savais
Nayébaki
Mais leló tálá tálá, pesá lumière tálá
Na bosani tse faible commencement na ngai
Batu ebele ba pesaki nga chance tse
Yóka ah kosilisa nzémbo oyo té
Tobenga nanu Mike Kalambayi
Es-ce que yo pé ekómela yo na vie
Na série ya kála o'sala makambo e'simba té (ebelé)
Hein? plusieurs fois d'ailleurs, plusieurs fois
Zéla nazuela yo kíti obeta lisoló'ango bien
Est-ce que quelqu'un peut faire comme ça comme ça, comme ça pour Jésus
Vous êtes tellement merveilleux
On dirait bozo intimider ngáí, bozo intimider nga
Kíti yang'oyo vanda nanu áwa
Expliquer bísó
Ngáí nabeta concert áwa na Grand-hotel áwa
Na salle ya 500 personnes batu bayé 25
Mais nayébaki que ekosimba
Bato bayébaka té on vient d'où
Le faible commencement, c'est quoi ton témoignage à toi? Qu'est-ce qui s'est passé?
Je me rappelle une fois
Un producteur nous prend, il nous amène à Matadi
Moi ça se à Kinshasa, mais c'était à Matadi
Et c'était pour la première fois qu'on est arrivait à Matadi
Balobí na lingála (na lingála oh)
Tango tokómi na Matadi ezalákí na salle oyo Ledia
Bandeko ya Matadi bayébí Ledia bazalí awa?
Mokol'ango ezalákí somo
Le concert devait commencer à 18h parce que ezalákí VIP
Mais esálémí que tóbanda 22h
Pourquoi? parce que mutu azalákí na salle té
Nous nous sommes retrouvés dans une salle oyo ekokaki kozua peut-être 400 personnes
Peut-être kaka na 50 personnes boyé, mais malgré cela, malgré cela
Elóko moko ezalákí koyebisa nga na motéma que atandele ekosimba kaka
Atandele ngolú na nga esílí té
Hein hein
Na bosani té oh faible commencement na ngai
Batu ebele ba pesaki nga chance tse
Na bosani tse, ba nguna bajingaki ngai
Bitumba esila eh, yo bimisa nga champion
Na bosani tse oh-oh bisika nga na kueyakiiii
Loboko nayo eeeeh nde etelemisaki nga
Nyonso wana ngolú na yo eh
Ngolú na yo eh-eh
Ah eza ngolú na yo likoló na nga
Encore ngolú (ngolú na yo)
Ngolú (eza ngolu na yo eh)
Ngolú na yo likoló na nga eh
Natali na Bible on y va chante (natali na Bible na misala ya ba ntoma)
Na moni petelo (na moni petelo moto ya nguya mingi)
Na zonga mwa sima awanganaki Yésu
Na bo lembu na ngaye otalisa bokasi na yo eh-eh-eh
Loboko na yo eeeeeh elongola nga na ngiziiiii
Nyonso wana ngolú na yo oh-oh
Ngolú na yo eeh
Ah ngolú na yo (likoló) likoló na nga
Ngolú (ngolú na yo)
Encore (ngolu na yo eh)
Ngolú (ngolú na yo)
Likolo (likoló na nga eh)
Une dernière fois ngolú (ngolú na yo)
Encore (ngolu na yo eh)
On y va (ngolú na yo likoló na nga eh)
Oh es-ce que moto moko akobeta mololo sik'oyo
Té nazo yóka té
Est-ce que bínó nasuka kúná bo kobeta mololo ya bien
Es-ce que je peux chanter avec toi
Allez-y yebisa Yésu bipái alokotaki yo, Alléluia
Aah bipayi olokota ngai Nkolyo Yésu motema na nga moko témoin (ngolú na yo eh-eh)
Lolenge na yo ya ko sala makambo e'balola ba nguna mitu (ngolú na yo eh-eh)
Comment expliquer?
Malédiction esili nguya eh-eh
Le dernier ya lobi akoma lelo le premier oh-oh (ngolú na yo eh-eh)
Comment expliquer?
Nakoma moninga ya Nzámbe eh
Bitumba ya vie na nga, obimisa ngáí champion eh (ngolú na yo eh-eh)
Comment expliquer?
Na libóta balakela mabé eh
Na bimisi mutú nakomi Joseph ya famille na nga (ngolú na yo eh-eh)
Aah bipayi olokota ngai Nkolyo Yésu motema na nga moko témoin (ngolú na yo eh-eh)
Lolenge na yo ya ko sala makambo e'balola ba nguna mitu
Ngolú calcul ya náni?
Ngolú calcul ya Nzámbe
Ngolú makambo ya lóla
Ngolú esangisi biso leló
Ngolú ebetisi yo mololo
Ngolú ebinisi nga kobina
Ngolú epepisi loboko likoló
Ngolú na Nzámbe
Ngolú ekamuisi nga kokamua
Ngolú elelisi nga kolela
Ngolú esutukisi nga baninga
Ngolú ekamuisi nga eh
Ngolú ngolú eh-eh
Ngolú calcul ya Nzámbe
Ngolú makambo ya lóla
Eboyé basantu to nganga (ngolú na yo)
Ozua nga pembeni na yo (ngolú na yo eh-eh)
Obenga mosáli na yo (ngolú na yo)
Nyonso ya nga eza ngolú (likoló na nga)
Eh-eh ngolú eh (ngolú na yo)
Botika nga na yemba ngolú (ngolú na yo eh-eh)
Ebimisá nga na anonymat (ngolú na yo)
Ebimisá nga Lodebar (likoló na nga)
Eh-eh ngolú eh (ngolú na yo)
Botika nga to yemba ngolú (ngolú na yo eh-eh)
Ebimisá nga na anonymat (likoló na nga)
Ebimisá nga Lodebar (likoló na nga)
Betela Yésu milolo oh
Est-ce que je peux te voir balancer la main pour Jésus
Balance-la, c'est merveilleux
Pepa pepa pepa
Est-ce que tu peux acclamer Jésus
À la manière ya moto Yésu asálí bolámu, Alléluia
Eh-eh
Yeh on y va, on y va
Eh-eh je ne t'attends pas, on y vas (eh-eh)
Encore plus fort (eh-eh)
Plus fort
Plus fort
Plus fort
Es-ce que bato oyo bako binela Yésu bazalí awa?
Bato oyo Yésu asálí bolámu, bougez
Bougez, bougez, bougez
Dansez, dansez
Danser, dansez
Oh-oh
Nazo yemba ngolú
Nazo bina ngolú
Nazo nganga ngolú eh
Nazo vivre ngolú
Topepi maboko likoló (Alléluia)
Nkóló Yésu asálí ngolú
Tobeti milolo milolo, Mokonzi Yesu asálí ngolú eh
Alléluia Alléluia wooh
On y vas
Alléluia
Alléluia
Oh Alléluia
Eh-eh ngolú eh
Botika nga na yemba ngolú
Ebimisá nga na anonymat
Ebimisá nga Lodebat
Eh-eh ngolú eh
Botika nga na yemba ngolú
Ebimisá nga na anonymat
Ebimisá nga Lodebar
Yésu Alléluia
Woooh
Hein hein toyeli Jésus
Hein hein toyeli Jésus
Nganga nayo makasi bayoka soni eh
Jésus Jésus Jésus
Jésus Jésus Jésus
Jésus Jésus Jésus
Jésus Jésus Jésus
Jésus Jésus Jésus
Jésus Jésus Jésus
Il faut ocréelango pas de danse na yo eh
Hein hein toyeli Jésus
Hein hein toyeli Jésus
Hein hein toyeli Jésus
Hein hein toyeli Jésus
Hein hein toyeli Jésus
Eh-eh toyeli Jésus
Eh-eh toyeli Jésus
Eh-eh toyeli Jésus
Eh-eh toyeli Jésus
Zéla, oyebi nzémbo oyo il faut il faut vraiment na expliquer yo eloko
Il y'a il y'a quelques années seulement nabetaki concert moko awa en face, juste en face na Grand-hotel
Oyébi salon congo ya Grand-hotel ezalaka na capacité ya korecevoir au moins 500 personnes
Nabeta concert moko kúná il y'a quelques années passées
Nakati ya salon Congo oyo erecevaka 500 personnes, mais nga nazuaki maximum 25 personnes
Hein je viens de là, na'o wangan'angó té, na'o bomb'ango mpé té
Oyébi concert wâná ebandá tolobi tozela nanu bato baya
Bandá tobandaki kozela bato baya
Tii Producteur ayé pembeni na nga abeti nga alobi mon cher viens on va commencer
Nayé nabandi koyeba nakumisi Nzámbe nalobi oui mais
Nazalaki kaka n'elikía
Tia boyé, tia boyé loba nayebi que oko simba
Tálá nayebi té ozo zéla nini Nzámbe asa lela yo na 2017 oyo tia nanana nayebi que okooo
Mutu ya lumière na lingi tango na'o silisa témoignage na nga obeti lumière partout
Mutu ya bras tango e'osila oké boyé
Ezalakí salle ya 500 personnes
Bato bakotaki mokolo wáná 25 personnes
Pô bato ba bandaki ko s'intéresser na makambo na nga té
Mais nalembaki té je savais
Nayébaki
Mais leló tálá tálá, pesá lumière tálá
Na bosani tse faible commencement na ngai
Batu ebele ba pesaki nga chance tse
Yóka ah kosilisa nzémbo oyo té
Tobenga nanu Mike Kalambayi
Es-ce que yo pé ekómela yo na vie
Na série ya kála o'sala makambo e'simba té (ebelé)
Hein? plusieurs fois d'ailleurs, plusieurs fois
Zéla nazuela yo kíti obeta lisoló'ango bien
Est-ce que quelqu'un peut faire comme ça comme ça, comme ça pour Jésus
Vous êtes tellement merveilleux
On dirait bozo intimider ngáí, bozo intimider nga
Kíti yang'oyo vanda nanu áwa
Expliquer bísó
Ngáí nabeta concert áwa na Grand-hotel áwa
Na salle ya 500 personnes batu bayé 25
Mais nayébaki que ekosimba
Bato bayébaka té on vient d'où
Le faible commencement, c'est quoi ton témoignage à toi? Qu'est-ce qui s'est passé?
Je me rappelle une fois
Un producteur nous prend, il nous amène à Matadi
Moi ça se à Kinshasa, mais c'était à Matadi
Et c'était pour la première fois qu'on est arrivait à Matadi
Balobí na lingála (na lingála oh)
Tango tokómi na Matadi ezalákí na salle oyo Ledia
Bandeko ya Matadi bayébí Ledia bazalí awa?
Mokol'ango ezalákí somo
Le concert devait commencer à 18h parce que ezalákí VIP
Mais esálémí que tóbanda 22h
Pourquoi? parce que mutu azalákí na salle té
Nous nous sommes retrouvés dans une salle oyo ekokaki kozua peut-être 400 personnes
Peut-être kaka na 50 personnes boyé, mais malgré cela, malgré cela
Elóko moko ezalákí koyebisa nga na motéma que atandele ekosimba kaka
Atandele ngolú na nga esílí té
Hein hein
Na bosani té oh faible commencement na ngai
Batu ebele ba pesaki nga chance tse
Na bosani tse, ba nguna bajingaki ngai
Bitumba esila eh, yo bimisa nga champion
Na bosani tse oh-oh bisika nga na kueyakiiii
Loboko nayo eeeeh nde etelemisaki nga
Nyonso wana ngolú na yo eh
Ngolú na yo eh-eh
Ah eza ngolú na yo likoló na nga
Encore ngolú (ngolú na yo)
Ngolú (eza ngolu na yo eh)
Ngolú na yo likoló na nga eh
Natali na Bible on y va chante (natali na Bible na misala ya ba ntoma)
Na moni petelo (na moni petelo moto ya nguya mingi)
Na zonga mwa sima awanganaki Yésu
Na bo lembu na ngaye otalisa bokasi na yo eh-eh-eh
Loboko na yo eeeeeh elongola nga na ngiziiiii
Nyonso wana ngolú na yo oh-oh
Ngolú na yo eeh
Ah ngolú na yo (likoló) likoló na nga
Ngolú (ngolú na yo)
Encore (ngolu na yo eh)
Ngolú (ngolú na yo)
Likolo (likoló na nga eh)
Une dernière fois ngolú (ngolú na yo)
Encore (ngolu na yo eh)
On y va (ngolú na yo likoló na nga eh)
Oh es-ce que moto moko akobeta mololo sik'oyo
Té nazo yóka té
Est-ce que bínó nasuka kúná bo kobeta mololo ya bien
Es-ce que je peux chanter avec toi
Allez-y yebisa Yésu bipái alokotaki yo, Alléluia
Aah bipayi olokota ngai Nkolyo Yésu motema na nga moko témoin (ngolú na yo eh-eh)
Lolenge na yo ya ko sala makambo e'balola ba nguna mitu (ngolú na yo eh-eh)
Comment expliquer?
Malédiction esili nguya eh-eh
Le dernier ya lobi akoma lelo le premier oh-oh (ngolú na yo eh-eh)
Comment expliquer?
Nakoma moninga ya Nzámbe eh
Bitumba ya vie na nga, obimisa ngáí champion eh (ngolú na yo eh-eh)
Comment expliquer?
Na libóta balakela mabé eh
Na bimisi mutú nakomi Joseph ya famille na nga (ngolú na yo eh-eh)
Aah bipayi olokota ngai Nkolyo Yésu motema na nga moko témoin (ngolú na yo eh-eh)
Lolenge na yo ya ko sala makambo e'balola ba nguna mitu
Ngolú calcul ya náni?
Ngolú calcul ya Nzámbe
Ngolú makambo ya lóla
Ngolú esangisi biso leló
Ngolú ebetisi yo mololo
Ngolú ebinisi nga kobina
Ngolú epepisi loboko likoló
Ngolú na Nzámbe
Ngolú ekamuisi nga kokamua
Ngolú elelisi nga kolela
Ngolú esutukisi nga baninga
Ngolú ekamuisi nga eh
Ngolú ngolú eh-eh
Ngolú calcul ya Nzámbe
Ngolú makambo ya lóla
Eboyé basantu to nganga (ngolú na yo)
Ozua nga pembeni na yo (ngolú na yo eh-eh)
Obenga mosáli na yo (ngolú na yo)
Nyonso ya nga eza ngolú (likoló na nga)
Eh-eh ngolú eh (ngolú na yo)
Botika nga na yemba ngolú (ngolú na yo eh-eh)
Ebimisá nga na anonymat (ngolú na yo)
Ebimisá nga Lodebar (likoló na nga)
Eh-eh ngolú eh (ngolú na yo)
Botika nga to yemba ngolú (ngolú na yo eh-eh)
Ebimisá nga na anonymat (likoló na nga)
Ebimisá nga Lodebar (likoló na nga)
Betela Yésu milolo oh
Est-ce que je peux te voir balancer la main pour Jésus
Balance-la, c'est merveilleux
Pepa pepa pepa
Est-ce que tu peux acclamer Jésus
À la manière ya moto Yésu asálí bolámu, Alléluia
Eh-eh
Yeh on y va, on y va
Eh-eh je ne t'attends pas, on y vas (eh-eh)
Encore plus fort (eh-eh)
Plus fort
Plus fort
Plus fort
Es-ce que bato oyo bako binela Yésu bazalí awa?
Bato oyo Yésu asálí bolámu, bougez
Bougez, bougez, bougez
Dansez, dansez
Danser, dansez
Oh-oh
Nazo yemba ngolú
Nazo bina ngolú
Nazo nganga ngolú eh
Nazo vivre ngolú
Topepi maboko likoló (Alléluia)
Nkóló Yésu asálí ngolú
Tobeti milolo milolo, Mokonzi Yesu asálí ngolú eh
Alléluia Alléluia wooh
On y vas
Alléluia
Alléluia
Oh Alléluia
Eh-eh ngolú eh
Botika nga na yemba ngolú
Ebimisá nga na anonymat
Ebimisá nga Lodebat
Eh-eh ngolú eh
Botika nga na yemba ngolú
Ebimisá nga na anonymat
Ebimisá nga Lodebar
Yésu Alléluia
Woooh
Credits
Writer(s): Moise Mbiye
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.