Atewo
Kewu ní má fí wọlé
Kewu ní má fí wọlé ooh
Ilé ológo, ilé aláyọ'
Kewu ní má fí wọlé
Achalafuli jarafa karimu
Seribumi, serifa, seruku
Serimoka, serifa, kalisada deli ihh
Mẹta, mẹta l'àtẹ́wọ́ ìyè yí oh
(Atẹ́wọ́, eh-eh, yeah, atẹ́wọ́)
Mẹta, mẹta l'àtẹ́wọ́ ìyè yí oh
(Atẹ́wọ́, eh-eh, yeah, atẹ́wọ́)
Ma da faliu, ma da selifa
Senseburi molaika, ibura kanka buriji madansimo seliu
Kò oloṣo tó dí slay mama, iṣẹ ló mà ṣe
Alert mí má dún, ojú yìn ló mà ṣé
Ilé o, gbọọrọ Olùwà, lórí rẹ má ṣe'un ire
Jẹ kó mà ṣẹgàn, kó má ṣábosì
Ọmọ ológo, mà gbérà
Elohi' o, ìwọ Àdàbà
Elohi' o, ìwọ Àdàbà ah
Àdàbà tó wà nínù ọgbà, Àdàbà Mímọ' ni
Àdàbà yí o, wọlé
Mẹta, mẹta l'àtẹ́wọ́ ìyè yí oh
(Atẹ́wọ́, eh-eh, yeah, atẹ́wọ́)
Mẹta, mẹta l'àtẹ́wọ́ ìyè yí oh
(Atẹ́wọ́, eh-eh, yeah, atẹ́wọ́)
B'ómi ṣé wọnú àgbọn mí, kò ṣeni tó yẹ
Ọlọrun o, motelimo, sarifa tali
Mà jẹ k'àyé bù mí pé camera mí ó dà
Mà jẹ k'àyé fí mí ṣẹ̀sín pé ìwà mí ó dà
Ọlọrun Mósè, M'Orimolade Tumolaṣe
Bàbá dàmí lóhùn aiye' mí ré, bà mí túnṣe
Elohi' o, ìwọ Àdàbà
Elohi' o, ìwọ Àdàbà ah
Àdàbà tó wà nínù ọgbà, Àdàbà Mímọ' ni
Àdàbà yí o, wọlé
Mẹta, mẹta l'àtẹ́wọ́ ìyè yí oh
(Atẹ́wọ́, eh-eh, yeah, atẹ́wọ́)
Mẹta, mẹta l'àtẹ́wọ́ ìyè yí oh
(Atẹ́wọ́, eh-eh, yeah, atẹ́wọ́)
Ọmọ Cherubim, Seraphim
You gats to be prayerful
Torí pé, ibarasa lamalifu
Agbara luselifa
Seribumi, serifumi, elédè kewu
Ijiria falibu, saliabana kalifi
Mada selihu lona mefa
Mò pàṣẹ fowó inú afẹ'fẹ'
Kò má padà sínú afẹ'fẹ' mọ
À tí parí ẹ o
Kewu ní má fí wọlé ooh
Ilé ológo, ilé aláyọ'
Kewu ní má fí wọlé
Achalafuli jarafa karimu
Seribumi, serifa, seruku
Serimoka, serifa, kalisada deli ihh
Mẹta, mẹta l'àtẹ́wọ́ ìyè yí oh
(Atẹ́wọ́, eh-eh, yeah, atẹ́wọ́)
Mẹta, mẹta l'àtẹ́wọ́ ìyè yí oh
(Atẹ́wọ́, eh-eh, yeah, atẹ́wọ́)
Ma da faliu, ma da selifa
Senseburi molaika, ibura kanka buriji madansimo seliu
Kò oloṣo tó dí slay mama, iṣẹ ló mà ṣe
Alert mí má dún, ojú yìn ló mà ṣé
Ilé o, gbọọrọ Olùwà, lórí rẹ má ṣe'un ire
Jẹ kó mà ṣẹgàn, kó má ṣábosì
Ọmọ ológo, mà gbérà
Elohi' o, ìwọ Àdàbà
Elohi' o, ìwọ Àdàbà ah
Àdàbà tó wà nínù ọgbà, Àdàbà Mímọ' ni
Àdàbà yí o, wọlé
Mẹta, mẹta l'àtẹ́wọ́ ìyè yí oh
(Atẹ́wọ́, eh-eh, yeah, atẹ́wọ́)
Mẹta, mẹta l'àtẹ́wọ́ ìyè yí oh
(Atẹ́wọ́, eh-eh, yeah, atẹ́wọ́)
B'ómi ṣé wọnú àgbọn mí, kò ṣeni tó yẹ
Ọlọrun o, motelimo, sarifa tali
Mà jẹ k'àyé bù mí pé camera mí ó dà
Mà jẹ k'àyé fí mí ṣẹ̀sín pé ìwà mí ó dà
Ọlọrun Mósè, M'Orimolade Tumolaṣe
Bàbá dàmí lóhùn aiye' mí ré, bà mí túnṣe
Elohi' o, ìwọ Àdàbà
Elohi' o, ìwọ Àdàbà ah
Àdàbà tó wà nínù ọgbà, Àdàbà Mímọ' ni
Àdàbà yí o, wọlé
Mẹta, mẹta l'àtẹ́wọ́ ìyè yí oh
(Atẹ́wọ́, eh-eh, yeah, atẹ́wọ́)
Mẹta, mẹta l'àtẹ́wọ́ ìyè yí oh
(Atẹ́wọ́, eh-eh, yeah, atẹ́wọ́)
Ọmọ Cherubim, Seraphim
You gats to be prayerful
Torí pé, ibarasa lamalifu
Agbara luselifa
Seribumi, serifumi, elédè kewu
Ijiria falibu, saliabana kalifi
Mada selihu lona mefa
Mò pàṣẹ fowó inú afẹ'fẹ'
Kò má padà sínú afẹ'fẹ' mọ
À tí parí ẹ o
Credits
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.