Vladimir Ilitch
Un vent de Sibérie souffle sur la Bohême.
Les femmes sont en colère aux portes des moulins.
Des bords de la Volga au delta du Niemen,
Le temps s'est coulé il a passé pour rien.
Puisqu'aucun dieu du ciel ne s'intéresse nous,
Lénine, relève-toi, ils sont devenus fous.
Toi, Vladimir Ilitch, t'as raison, tu rigoles,
Toi qui as voyagé dans un wagon plomb,
Quand tu vois le Saint-Père ton cousin de Pologne
Bénir tous ses fidèles dans son auto blindée.
Toi, Vladimir Ilitch, est-ce qu'au moins tu frissonnes
En voyant les tiroirs de la bureaucratie?
Remplis de tous ces noms de gens qu'on emprisonne
Ou qu'on envoie mourir aux confins du pays.
Toi, Vladimir Ilitch, au soleil d'outre-tombe,
Combien d'années faut-il pour gagner quatre sous,
Quand on connaît le prix qu'on met dans une bombe?
Lénine, relève-toi, ils sont devenus fous.
Où sont passsé les chemins de l'espoir?
Dans quelle nuit au fond de quel brouillard?
Rien n'a changé: les damnés de la Terre
N'ont pas trouvé la sortie de l'enfer.
Toi qui avais rêvé l'égalité des hommes,
Tu dois tomber de haut dans ton éternité.
Devant tous ces vieillards en superbe uniforme
Et ses maisons du peuple dans des quartiers privés.
Toi, Vladimir Ilitch, si tu es le prophète,
Vient nous parler encore en plein coeur de Moscou
Et répands la nouvelle à travers la planète:
Amis du genre humain, ils sont devenus fous.
Les femmes sont en colère aux portes des moulins.
Des bords de la Volga au delta du Niemen,
Le temps s'est coulé il a passé pour rien.
Puisqu'aucun dieu du ciel ne s'intéresse nous,
Lénine, relève-toi, ils sont devenus fous.
Toi, Vladimir Ilitch, t'as raison, tu rigoles,
Toi qui as voyagé dans un wagon plomb,
Quand tu vois le Saint-Père ton cousin de Pologne
Bénir tous ses fidèles dans son auto blindée.
Toi, Vladimir Ilitch, est-ce qu'au moins tu frissonnes
En voyant les tiroirs de la bureaucratie?
Remplis de tous ces noms de gens qu'on emprisonne
Ou qu'on envoie mourir aux confins du pays.
Toi, Vladimir Ilitch, au soleil d'outre-tombe,
Combien d'années faut-il pour gagner quatre sous,
Quand on connaît le prix qu'on met dans une bombe?
Lénine, relève-toi, ils sont devenus fous.
Où sont passsé les chemins de l'espoir?
Dans quelle nuit au fond de quel brouillard?
Rien n'a changé: les damnés de la Terre
N'ont pas trouvé la sortie de l'enfer.
Toi qui avais rêvé l'égalité des hommes,
Tu dois tomber de haut dans ton éternité.
Devant tous ces vieillards en superbe uniforme
Et ses maisons du peuple dans des quartiers privés.
Toi, Vladimir Ilitch, si tu es le prophète,
Vient nous parler encore en plein coeur de Moscou
Et répands la nouvelle à travers la planète:
Amis du genre humain, ils sont devenus fous.
Credits
Writer(s): Pierre Delanoe, Michel Charles Sardou, Jacques Abel Jules Revaud, Jean Pierre Henri Eugen Bourtayre
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.