CJ - Magic

Magic

君が叩いた胸の扉の音が키미가 타타이타 무네노 토비라노 오토가그대가 두드렸던 가슴의 문의 소리가悲しむ僕に呼びかけた카나시무 보쿠니
요비카케타슬프게 나에게 호소했어滲んだ記憶니지은다 키오쿠스며드는 기억新しい風が包んでくれた아타라시이 카제가 츠츠은데쿠레타새로운
바람이 감싸주었어その瞳に映る僕はどんな顔なのかな소노 히토미니 우츠루 보쿠와 도은나 카오나노카나그 눈동자에 비치는 나는 어떤
얼굴일까こうして笑うこともきっと知らないでいた코우시테 와라우 코토모 킷토 시라나이테이타이렇게 웃는것도 분명 모르고
있었어信じることも分からないでいたかな시은지루 코토모 와카라나이데이카나믿는 것도 모르고 있었던 걸까君に出逢えていなければ키미니
데아에테이나케레바그대를 만나지 못했다면MAGIC OF THE SMILEあの日から変わらない真実を아노히카라 카와라나이
신지츠오그날부터 변하지않는 진실을この胸にいつまでも코노 무네니 이츠마데모이 가슴에 언제까지나君の笑顔ひとつで救われたんだ키미노
에가오 히토츠데 스쿠와레타은다그대의 미소 하나로 구원받았어MAGIC OF THE SMILE聴こえる愛の響きの中키코에루 아이노
히비키노 나카들리는 사랑의 울림 속優しさすべてここにあって야사시사 스베테 코코니 앗테상냥함은 모두 여기에 있어光りだす
未来が変わっていく히카리다스 미라이가 카와앗테이쿠반짝이는 미래가 변하고 있어すぐにぶつかってしまうと君は言うけれど스구니 부츠카앗테
시마우토 키미와 유우케레도곧바로 부딪쳐버린다고 그대는 말하지만まっすぐなその生き方맛스구나 소노이키카타곧바른 그 삶의
방식その姿は僕の憧れさ소노 스가타와 보쿠노 아코가레사그 모습은 나의 동경이었어星が滲むような暗くて, 悲しい夜にも호시가니지무요-나 쿠라쿠테카나시이 요루니모별에 녹아드는 어둡고, 슬픈 밤에도君からもらった心で行きよう키미카라 모랏타 코코로데이키요오그대로부터 받았던 마음으
로 가자履き馴れないブーツも この足に少し馴染んで하키나레나이 부츠모 코노 아시니 스코시나지은데신기 불편한 부츠도 이 발에 조금씩
익숙해져서遠く行けそうさ토오쿠 이케소우사멀리 갈수 있을것 같아MAGIC OF THE
WORLD大丈夫 もしどんな明日に辿り着いたとしても다이죠부 모시도은나 아시타니 타도리츠이타토시테모괜찮아.
만약 어떤 내일에 도착한다고해도君の言葉一つで強くなれるから키미노 코토바 히토츠데 츠요쿠나레루카라그대의 말 하나로 강해질 수
있으니까MAGIC OF THE WORLD聴こえる愛の響きの中키코에루 아이노 히비키노 나카들리는 사랑의 울림
속生きる意味さえここにあって이키루 이미사에 코코니 앗테살아가는 의미마저 여기에 있어変わっていく世界が七色に카왓테쿠
세카이가나나이로니변하고 있어 세계가 일곱색으로MAGIC OF THE SMILE形にはならなくて触れない카타치니와 나라나쿠테
사와레나이형태로는 되지 않아서 닿을 수 없고見えないものでそれは미에나이모노데 소레와보이지 않는 것
그것은君と僕の心の中にあるから키미토 보쿠노 코코로노 나카니 아루카라그대와 나의 마음 속에 있으니까聴こえる愛の響きの中 키코에루
아이노 히비키노 나카들리는 사랑의 울림 속二人の距離埋める温もり후타리노 쿄리 우메루 누쿠모리두사람의 거리를 메우는
따스함感じたい 1mm でも近くに칸지타이 이치미리데모 치카쿠니느끼고 싶어 1mm라도 가깝게MAGIC OF
MUSIC沸き上がるこの想い声にして와키아가루 코노오모이 코에니시테솟구치는 이 추억의
목소리로奏で続けてゆこう카나데츠즈케테유코오연주를 계속 해나가자魔法が解けて無くなってしまわないように마호우가토케테 나쿠낫테시마와나이
요우니마법이 풀려서 사라져버리지 않도록MAGIC OF THE MUSIC聴こえる愛の響きの中키코에루 아이노 히비키노 나카들리는
사랑의 울림 속優しさいつもここにあって야사시사 이츠모 코코니 앗테상냥함은 언제나 여기에
있어この未来 世界が廻るように코노미라이 세카이가 마와루 요우니이 미래 세계가 도는 것처럼



Credits
Writer(s): Richard Joseph Pasin, Chad Mercer
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link