In the River

Dans la rivière

There is a river where goodness flows
Il y a une rivière où coule la bonté

There is a fountain that drowns sorrows
Il y a une fontaine qui noie les douleurs

There is an ocean deeper than fear
Il y a un océan plus profond que la peur

The tide is rising, rising
La marée monte, monte

There is a current stirring deep inside
Il y a un courant qui remue profondément à l'intérieur;

It's overflowing from the heart of God
Il déborde du coeur de Dieu

The flood of heaven crashing over us
Le déluge du ciel se brisant sur nous

The tide is rising, rising
La marée monte, monte

Bursting, bursting up from the ground, we feel it now
Éclatant, éclatant du sol, nous le sentons maintenant

We come alive in the river we come alive in the river
Nous vivons dans la rivière Nous vivons dans la rivière

Break open prison doors
Casser les portes des prisons;

set all the captives free
libérer tous les captifs

Spring up a well, spring up a well, spring up a well in me
Jeter un puits, puiser un puits, puiser un puits en moi

Nothing can stop this joy, we're dancing in the streets
Rien ne peut arrêter cette joie, nous dansons dans les rues

Spring up a well, spring up a well, spring up a well in me
Jeter un puits, puiser un puits, puiser un puits en moi



Credits
Writer(s): Ryan Williams, Josh Silverberg, Chris Quilala, Mark Alan Schoolmeesters
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link