Amoureuse (Version allemande, 1973)
Es ist Nacht, jedoch ich schlaf noch nicht
Durch die Tür fällt ein Streifen Licht
Ich bin fremd hier aber nicht allein
Es ist gut so nah bei dir zu sein (mmh)
In der Hand halt ich die Hand von dir
Ich hör deinen Atem neben mir
Ich weiß nicht, was mit mir geschah
Meine Träume sind plötzlich wahr (mmh)
Und du musst wissen
Ich würde alles tun, um dich zu halten
Für einen Tag mit dir, für einen Tag mit dir
Würd ich die Zeit, die vor mir liegt geben
Denn wenn ich dich verlier
Denn wenn ich dich verlier
Dann kann ich nicht mehr weiterleben
Nicht weiterleben
Durch das offene Fenster klingt Musik
Heute Nacht hab ich geweint vor Glück
Nun lieg ich hier und schau dich an
Ich kenn dich, seit ich träumen kann (mmh)
Es wird hell, der neue Tag erwacht
Ich weiß nicht, was mich so traurig macht
Niemand kann mich so wie du verstehen
Doch ich habe Angst, du wirst einmal gehen (mmh)
Und du musst wissen
Ich würde alles tun, um dich zu halten
Für einen Tag mit dir, für einen Tag mit dir
Würd ich die Zeit, die vor mir liegt geben
Denn wenn ich dich verlier
Denn wenn ich dich verlier
Dann kann ich nicht mehr weiterleben
Nicht weiterleben
Durch die Tür fällt ein Streifen Licht
Ich bin fremd hier aber nicht allein
Es ist gut so nah bei dir zu sein (mmh)
In der Hand halt ich die Hand von dir
Ich hör deinen Atem neben mir
Ich weiß nicht, was mit mir geschah
Meine Träume sind plötzlich wahr (mmh)
Und du musst wissen
Ich würde alles tun, um dich zu halten
Für einen Tag mit dir, für einen Tag mit dir
Würd ich die Zeit, die vor mir liegt geben
Denn wenn ich dich verlier
Denn wenn ich dich verlier
Dann kann ich nicht mehr weiterleben
Nicht weiterleben
Durch das offene Fenster klingt Musik
Heute Nacht hab ich geweint vor Glück
Nun lieg ich hier und schau dich an
Ich kenn dich, seit ich träumen kann (mmh)
Es wird hell, der neue Tag erwacht
Ich weiß nicht, was mich so traurig macht
Niemand kann mich so wie du verstehen
Doch ich habe Angst, du wirst einmal gehen (mmh)
Und du musst wissen
Ich würde alles tun, um dich zu halten
Für einen Tag mit dir, für einen Tag mit dir
Würd ich die Zeit, die vor mir liegt geben
Denn wenn ich dich verlier
Denn wenn ich dich verlier
Dann kann ich nicht mehr weiterleben
Nicht weiterleben
Credits
Writer(s): Veronique Marie Line Sanson
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
- Amoureuse (Remasterisé en 2008)
- Tout est cassé, tout est mort (Remasterisé en 2008)
- L'irréparable (Remasterisé en 2008)
- Louis (Remasterisé en 2008)
- Mariavah (Remasterisé en 2008)
- Pour les Michel (Remasterisé en 2008)
- Pour qui (Remasterisé en 2008)
- Vert vert vert (Remasterisé en 2008)
- Besoin de personne (Remasterisé en 2008)
- Bahia (Remasterisé en 2008)
Altri album
- Fier et fou de vous
- De l'autre côté de mon rêve (Maquettes 1972)
- Rien que de l'eau (Live aux Francofolies 1994) [2020 Remaster]
- Ma révérence (Live aux Francofolies 1994) [2020 Remaster]
- Vole (Version 2020) - Single
- Duos volatils
- Funky French League Remixes
- Tant de temps (Henri a 100 ans)
- Dignes, dingues, donc...
- Dignes, dingues, donc...
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.