Bolingo (Entrons dans sa presence - Live)
Come on
Eh eh eh eh (eh-eh-eh)
Eh eh eh eh
Yes
Eh eh eh eh (eh-eh-eh)
Eh eh eh eh
Come on
Yemba nkémbo na yo
Nkémbo, nkémbo na nkolo kuna lola
Nkembo, gloire au Seigneur dans les lieux très haut (nkembo, nkémbo na nkolo)
Bisika mokili etiki nga
Yo nde mosungi na nga
Bolingo na yo (bolingo na yo etomboli nga)
Bolingo na yo (bolingo na yo etomboli nga)
Bolingo na yo (bolingo na yo etomboli nga)
Na pambolami (na pambolami na bolingo na yo)
Come on, yes
Yemba nkémbo na yo
Gloire au Seigneur dans les lieux très haut (nkémbo, nkémbo na nkolo kuna lola)
Nkembo (nkembo, nkémbo na nkoloooo)
Bisika mokili etiki nga
Yo nde (yo ndé mosungi na nga)
Bolingo na yo, alleluia (bolingo na yo etomboli nga)
Bolingo na yo (bolingo na yo etomboli nga)
Bolingo na yo (bolingo na yo etomboli nga)
Na pambolami (na pambolami na bolingo na yo)
Bolingo na yo (bolingo na yo etomboli nga)
Bolingo na yo, yes (bolingo na yo etomboli nga)
Bolingo na yo (bolingo na yo etomboli nga)
Na pambolami (na pambolami na bolingo na yo)
On dit tous ceci, come on
Oza likolo (likolo ko leka mapata)
Mozindo (mozindo ko leka bibale)
Monene (monene ko leka ba ngomba)
Y'ozaaa
Oza likolo (likolo ko leka mapata)
Mozindo (mozindo ko leka bibale)
Monene (monene ko leka ba ngomba)
Y'ozaaa
Chante avec moi ton amour
Ton amour Seigneur a rempli mon coeur
Come on (ton amour Seigneur a rempli mon coeur)
Ton amour Seigneur (ton amour Seigneur a rempli mon coeur)
Je suis délivré (je suis délivré par ton amour Seigneur)
Ton amour Seigneur (ton amour Seigneur a rempli mon coeur)
Ton amour m'a libéré (ton amour Seigneur a rempli mon coeur)
Ton amour Seigneur (ton amour Seigneur a rempli mon coeur)
Je suis délivré par ton amour Seigneur
Na kangolami eh (na kangolami na bolingo na yo)
Na kangolami eh (na kangolami na bolingo na yo)
Yahweh eh-eh-eh
Yésu eh-eh-eh
To tomboli yo, to tomboli yo, Yahweh eh zuwa lokúmu, zuwa mpé nkémbo
Come on, zuwa lokúmu, zuwa mpé nkémbo
Zuwa lokúmu (zuwa lokúmu)
Zuwa mpé nkémbo (zuwa mpé nkémbo)
Reçois toute la gloire (zuwa lokúmu)
Reçois toute la gloire (zuwa mpé nkémbo)
La gloire t'appartient (zuwa lokúmu)
Zuwa lokúmu (zuwa mpé nkémbo)
Zuwa mpé nkémbo (zuwa lokúmu)
Alléluia (zuwa mpé nkémbo)
Ton amour Seigneur a rempli mon coeur
Ton amour Seigneur a rempli mon coeur
Oui, ton amour Seigneur a rempli mon coeur
Je suis délivré par ton amour Seigneur
Alléluia, es-ce que quelqu'un qui a été délivré peut acclamé
Eh eh eh eh (eh-eh-eh)
Eh eh eh eh
Yes
Eh eh eh eh (eh-eh-eh)
Eh eh eh eh
Come on
Yemba nkémbo na yo
Nkémbo, nkémbo na nkolo kuna lola
Nkembo, gloire au Seigneur dans les lieux très haut (nkembo, nkémbo na nkolo)
Bisika mokili etiki nga
Yo nde mosungi na nga
Bolingo na yo (bolingo na yo etomboli nga)
Bolingo na yo (bolingo na yo etomboli nga)
Bolingo na yo (bolingo na yo etomboli nga)
Na pambolami (na pambolami na bolingo na yo)
Come on, yes
Yemba nkémbo na yo
Gloire au Seigneur dans les lieux très haut (nkémbo, nkémbo na nkolo kuna lola)
Nkembo (nkembo, nkémbo na nkoloooo)
Bisika mokili etiki nga
Yo nde (yo ndé mosungi na nga)
Bolingo na yo, alleluia (bolingo na yo etomboli nga)
Bolingo na yo (bolingo na yo etomboli nga)
Bolingo na yo (bolingo na yo etomboli nga)
Na pambolami (na pambolami na bolingo na yo)
Bolingo na yo (bolingo na yo etomboli nga)
Bolingo na yo, yes (bolingo na yo etomboli nga)
Bolingo na yo (bolingo na yo etomboli nga)
Na pambolami (na pambolami na bolingo na yo)
On dit tous ceci, come on
Oza likolo (likolo ko leka mapata)
Mozindo (mozindo ko leka bibale)
Monene (monene ko leka ba ngomba)
Y'ozaaa
Oza likolo (likolo ko leka mapata)
Mozindo (mozindo ko leka bibale)
Monene (monene ko leka ba ngomba)
Y'ozaaa
Chante avec moi ton amour
Ton amour Seigneur a rempli mon coeur
Come on (ton amour Seigneur a rempli mon coeur)
Ton amour Seigneur (ton amour Seigneur a rempli mon coeur)
Je suis délivré (je suis délivré par ton amour Seigneur)
Ton amour Seigneur (ton amour Seigneur a rempli mon coeur)
Ton amour m'a libéré (ton amour Seigneur a rempli mon coeur)
Ton amour Seigneur (ton amour Seigneur a rempli mon coeur)
Je suis délivré par ton amour Seigneur
Na kangolami eh (na kangolami na bolingo na yo)
Na kangolami eh (na kangolami na bolingo na yo)
Yahweh eh-eh-eh
Yésu eh-eh-eh
To tomboli yo, to tomboli yo, Yahweh eh zuwa lokúmu, zuwa mpé nkémbo
Come on, zuwa lokúmu, zuwa mpé nkémbo
Zuwa lokúmu (zuwa lokúmu)
Zuwa mpé nkémbo (zuwa mpé nkémbo)
Reçois toute la gloire (zuwa lokúmu)
Reçois toute la gloire (zuwa mpé nkémbo)
La gloire t'appartient (zuwa lokúmu)
Zuwa lokúmu (zuwa mpé nkémbo)
Zuwa mpé nkémbo (zuwa lokúmu)
Alléluia (zuwa mpé nkémbo)
Ton amour Seigneur a rempli mon coeur
Ton amour Seigneur a rempli mon coeur
Oui, ton amour Seigneur a rempli mon coeur
Je suis délivré par ton amour Seigneur
Alléluia, es-ce que quelqu'un qui a été délivré peut acclamé
Credits
Writer(s): Dena Mwana
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
- Je viens dans ta presence (Entrons dans sa presence - Live)
- Ma reconnaissance (Entrons dans sa presence - Live)
- Bolingo (Entrons dans sa presence - Live)
- Laissons entrer (Entrons dans sa presence - Live)
- Roi des cieux (Entrons dans sa presence - Live)
- Un soufle nouveau (Le Saint Esprit - Live)
- Que ta gloire descende (Le Saint Esprit - Live)
- Je viens je vois (Le Saint Esprit - Live)
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.