Super Hero
Me detendré aquí y diré estas palabras.
I'll stop right here and say these words
Tenía miedo y buscaba un hogar
I was scared and looking for a home
Ningún lugar para vagar
Nowhere to roam
Viniste aquí llenaste mi alma
You came here filled up my soul
Un amor cegado que no te dejará ir
A blinded love that won't let go
Sorpresa somos tu y yo
Surprise are you and I
Estoy completo y no puedo creer
I'm complete and can't believe
Te estoy abrazando y me estás abrazando
I'm holding you and you're holding me
Seguro como el pájaro volará
Sure as the bird will fly
Estaré a tu lado
I'll be standing by your side
(Y sigue y sigue y sigue)
(On and on and on and on)
Sere tu super heroe
I will be your super hero
Y si estás perdido en la fría noche oscura
And if you're lost in the cold dark night
Seré tu luz de guía
I will be your guiding light
(Y sigue y sigue y sigue)
(On and on and on and on)
Sere tu super heroe
I will be your super hero
Años de búsqueda de la luz.
Years of searching for the light
Es curioso cómo comienzan a aparecer las grietas
It's funny how the cracks begin to show
Derivando más para ver de noche
Drifting more to see at night
Pero a veces son las manos más pequeñas las que deambulan
But sometimes it's the smaller hands that roam
Llévame a casa
Take me home
Así que cuelga tu cabeza sobre mí ahora
So hang your head upon me now
Y sé que nunca te dejaré ir
And know that I will never let you go
Seguro como el pájaro volará
Sure as the bird will fly
Estaré a tu lado
I'll be standing by your side
(Y sigue y sigue y sigue)
(On and on and on and on)
Sere tu super heroe
I will be your super hero
Y si estás perdido en la fría noche oscura
And if you're lost in the cold dark night
Seré tu luz de guía
I will be your guiding light
(Y sigue y sigue y sigue)
(On and on and on and on)
Sere tu super heroe
I will be your super hero
Nunca me acostaré
I will never lay down
Hasta que vea esto a través
Until I see this through
Pelearé, pelearé
I will fight, I will battle
Diezmando todo a voluntad
Decimating all at will
Esto es a pulso
This is it to a pulse
Y si siento por ti
And if I feel for you
Pelearé, pelearé
I will fight, I will battle
Por una vida mejor para ti
For a better life for you
Seguro como el pájaro volará
Sure as the bird will fly
Estaré a tu lado
I'll be standing by your side
(Y sigue y sigue y sigue)
(On and on and on and on)
Sere tu super heroe
I will be your super hero
Y si estás perdido en la fría noche oscura
And if you're lost in the cold dark night
Seré tu luz de guía
I will be your guiding light
(Y sigue y sigue y sigue)
(On and on and on and on)
Sere tu super heroe
I will be your super hero
(Y sigue y sigue y sigue)
(On and on and on and on)
Sere tu super heroe
I will be your super hero
(Y sigue y sigue y sigue)
(On and on and on and on)
Sere tu super heroe
I will be your super hero
Y si estás perdido en la fría noche oscura
And if you're lost in the cold dark night
Seré tu luz de guía
I will be your guiding light
(Y sigue y sigue y sigue)
(On and on and on and on)
Superhéroe
Super hero
I'll stop right here and say these words
Tenía miedo y buscaba un hogar
I was scared and looking for a home
Ningún lugar para vagar
Nowhere to roam
Viniste aquí llenaste mi alma
You came here filled up my soul
Un amor cegado que no te dejará ir
A blinded love that won't let go
Sorpresa somos tu y yo
Surprise are you and I
Estoy completo y no puedo creer
I'm complete and can't believe
Te estoy abrazando y me estás abrazando
I'm holding you and you're holding me
Seguro como el pájaro volará
Sure as the bird will fly
Estaré a tu lado
I'll be standing by your side
(Y sigue y sigue y sigue)
(On and on and on and on)
Sere tu super heroe
I will be your super hero
Y si estás perdido en la fría noche oscura
And if you're lost in the cold dark night
Seré tu luz de guía
I will be your guiding light
(Y sigue y sigue y sigue)
(On and on and on and on)
Sere tu super heroe
I will be your super hero
Años de búsqueda de la luz.
Years of searching for the light
Es curioso cómo comienzan a aparecer las grietas
It's funny how the cracks begin to show
Derivando más para ver de noche
Drifting more to see at night
Pero a veces son las manos más pequeñas las que deambulan
But sometimes it's the smaller hands that roam
Llévame a casa
Take me home
Así que cuelga tu cabeza sobre mí ahora
So hang your head upon me now
Y sé que nunca te dejaré ir
And know that I will never let you go
Seguro como el pájaro volará
Sure as the bird will fly
Estaré a tu lado
I'll be standing by your side
(Y sigue y sigue y sigue)
(On and on and on and on)
Sere tu super heroe
I will be your super hero
Y si estás perdido en la fría noche oscura
And if you're lost in the cold dark night
Seré tu luz de guía
I will be your guiding light
(Y sigue y sigue y sigue)
(On and on and on and on)
Sere tu super heroe
I will be your super hero
Nunca me acostaré
I will never lay down
Hasta que vea esto a través
Until I see this through
Pelearé, pelearé
I will fight, I will battle
Diezmando todo a voluntad
Decimating all at will
Esto es a pulso
This is it to a pulse
Y si siento por ti
And if I feel for you
Pelearé, pelearé
I will fight, I will battle
Por una vida mejor para ti
For a better life for you
Seguro como el pájaro volará
Sure as the bird will fly
Estaré a tu lado
I'll be standing by your side
(Y sigue y sigue y sigue)
(On and on and on and on)
Sere tu super heroe
I will be your super hero
Y si estás perdido en la fría noche oscura
And if you're lost in the cold dark night
Seré tu luz de guía
I will be your guiding light
(Y sigue y sigue y sigue)
(On and on and on and on)
Sere tu super heroe
I will be your super hero
(Y sigue y sigue y sigue)
(On and on and on and on)
Sere tu super heroe
I will be your super hero
(Y sigue y sigue y sigue)
(On and on and on and on)
Sere tu super heroe
I will be your super hero
Y si estás perdido en la fría noche oscura
And if you're lost in the cold dark night
Seré tu luz de guía
I will be your guiding light
(Y sigue y sigue y sigue)
(On and on and on and on)
Superhéroe
Super hero
Credits
Writer(s): Michael Ross
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.