Gaston (Reprise) - Japanese Version

モーリス?
お願いじゃ どうか助けてくれ!
やつは あの娘を牢屋に閣じ込めた
誰を?
ベルじゃ すぐ行こう ぐずぐずしている暇はない
おい、落ち着けよ モーリス
誰がベルを牢屋に入れた?
野獣じゃよ あの恐ろしくて おっかない野獣だ
そりゃ大きな野獣か?
とても・長くて醜い?・鼻か?
ものすごく醜い?
するどい牙は?・持っていた
ああ、もちろんさ、助けてくれ!
いいとも じいさん 助けてやろう
本当か?
ああ、それはありがたい、ありがとう
頭のヘンなじじいだ
あいつはいつだって笑い者さ
あわれな老いぼれモーリス
あわれな老いぼれモーリス

俺は考えた
危ないことかい?・まかしとけ
やつは彼女のパパ
狂ってる訳じゃない
ベルは俺の花嫁に
いつかきっとそうなる
誰にも邪魔させないから
作戦を練ろうぜ

もし俺が
それで?・そうすりゃ・そりゃまずい
考えろ・なるほどね・よしやろう!

すごいぜガストン
天才ガストン
完璧な作戦だねガストン
おめでたいニュースをきかせて
強いぞガストン



Credits
Writer(s): Howard Elliott Ashman, Alan Irwin Menken, Mariana Elisabetsky
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link