Madimelea
Kadel'le udal nanenjen, niire mareikke
(I drowned myself into the sea to hide my tears)
Manal'le mugham vareinjen, yeakko koreikke...
(I've drawn your face in the sand to reduce longing "nostalgia")
Madimelea nee toonggeh, nizhal niinggame kaapendi
(I promise will never let the shadow go absent while you sleep on my lap)
Vo kunthal kalheyaame yen vereloadu koapendi
(I'll run my fingers through your soft silky hair without messing)
Athu pothum... toonggame... yen kaalam poora kalhipendi...
(That's all I need to live the rest of my life with sleepless memories)
Kadel'le udal nanenjen, kannire mareikke
(I drowned myself into the sea to hide my tears)
Manal'le mugham vareinjen, yeakko koreikke...
(I've drawn your face in the sand to reduce longing "nostalgia")
Mazhalai poal unthan vaartheigal uthireh...
(As your childlike words spill)
Manasule pani sariyum...
(I'm experiencing avalanche in my heart)
Sarangi poal unthan sirippugal sithereh...
(As I notice your hidden pain "Sarangi" in your laughter)
Ethir thisai bhoomi soozhalum...
(The world turns anti clockwise to recall the mistakes I might have done to you)
Yenthen kaathalai yean andru paghirnthean...
(Why did I confess my love to you)
Sonthe kuzhigalai toandriye vizhunthean...
(I fell into my own pits)
Maariyethu oru nodiyil...
(Everything has changed in just a second)
Kandein pirivugal naan seithe tavaril...
(Separation has ruined my life by the mistake which I've done)
Maruvaazhvu kodu poove...
(Dear Rose, will you give me another life)
Ilaiyaaghe uyir vaazhe...
(By letting me to stick and breathe as a leaf from far away
As I've failed to be close with you as your "killhai" branch)
Kadel'le udal nanenjen, kannire mareikke
(I drowned myself into the sea to hide my tears)
Manal'le mugham vareinjen, yeakko koreikke...
(I've drawn your face in the sand to reduce longing "nostalgia")
Ma-Re-Sa— Ma-Re-(Sa Tha Ni Sa Re
Ma Tha Pa Ga-Re)
Aah...
Re-Sa... Ma-Re-(Sa Tha Ni Sa Re
Ma Ni Pa Ga-Re)
(Tha Pa Ma Ga Re Ga Ma Pa Ni)
Pa Tha Pa Sa— Pa Tha Pa Re Sa Re Ni
Pa Ni Sa Ga— Ma Re-Sa Ni Tha Ni Pa
Sa Ga Ma Tha— Ni Tha Ni Tha-Pa Ma
Ma Tha Ni Re- Ga aah
Night'le nenjea kiiruthu nenavu
(Your thoughts are piercing me every night)
Kanavilum sollil arenjja...
(Even my dreams are programmed to receive criticism alone)
Kerosene'eh uuthi kolutthitte peravu
Nenji melea yeari methiccha
(I can feel the pain of being stepped on my chest while being burnt alive)
Innum aareladi patteh thazhembu...
(The wound is still fresh)
Nenje polleakkuthe vittuvecche turumbhe...
(The leftover fragments are slashing my heart)
Aathiyile aveh karumbhu...
(A sugarcane in the beginning filled with sweetness)
Ippo narukkenu kadikkire erumbbu...
(Is causing pain as getting bitten by the red ants)
Vilagaathe... Malai thein'eh...
(You're an undiluted pure wild honey...)
Verum Kaanal Neer Polea...
(Stop avoiding me thinking you're a mirage as true love will never fade)
Kadel'le udal nanenjen, kannire mareikke
(I drowned myself into the sea to hide my tears)
Manal'le mugham vareinjen, yeakko koreikke...
(I've drawn your face in the sand to reduce longing "nostalgia")
Madimelea nee toonggeh, nizhal niinggame kaapendi
(I promise will never let the shadow goes absent while you sleep on my lap)
Vo kunthal kalheyaame yen vereloadu koapendi
(I'll run my fingers through your soft silky hair without messing)
Athu pothum... toonggame... yen kaalam poora kalhipendi...
(That's all I need baby, to live the rest of my life with sleepless memories)
(I drowned myself into the sea to hide my tears)
Manal'le mugham vareinjen, yeakko koreikke...
(I've drawn your face in the sand to reduce longing "nostalgia")
Madimelea nee toonggeh, nizhal niinggame kaapendi
(I promise will never let the shadow go absent while you sleep on my lap)
Vo kunthal kalheyaame yen vereloadu koapendi
(I'll run my fingers through your soft silky hair without messing)
Athu pothum... toonggame... yen kaalam poora kalhipendi...
(That's all I need to live the rest of my life with sleepless memories)
Kadel'le udal nanenjen, kannire mareikke
(I drowned myself into the sea to hide my tears)
Manal'le mugham vareinjen, yeakko koreikke...
(I've drawn your face in the sand to reduce longing "nostalgia")
Mazhalai poal unthan vaartheigal uthireh...
(As your childlike words spill)
Manasule pani sariyum...
(I'm experiencing avalanche in my heart)
Sarangi poal unthan sirippugal sithereh...
(As I notice your hidden pain "Sarangi" in your laughter)
Ethir thisai bhoomi soozhalum...
(The world turns anti clockwise to recall the mistakes I might have done to you)
Yenthen kaathalai yean andru paghirnthean...
(Why did I confess my love to you)
Sonthe kuzhigalai toandriye vizhunthean...
(I fell into my own pits)
Maariyethu oru nodiyil...
(Everything has changed in just a second)
Kandein pirivugal naan seithe tavaril...
(Separation has ruined my life by the mistake which I've done)
Maruvaazhvu kodu poove...
(Dear Rose, will you give me another life)
Ilaiyaaghe uyir vaazhe...
(By letting me to stick and breathe as a leaf from far away
As I've failed to be close with you as your "killhai" branch)
Kadel'le udal nanenjen, kannire mareikke
(I drowned myself into the sea to hide my tears)
Manal'le mugham vareinjen, yeakko koreikke...
(I've drawn your face in the sand to reduce longing "nostalgia")
Ma-Re-Sa— Ma-Re-(Sa Tha Ni Sa Re
Ma Tha Pa Ga-Re)
Aah...
Re-Sa... Ma-Re-(Sa Tha Ni Sa Re
Ma Ni Pa Ga-Re)
(Tha Pa Ma Ga Re Ga Ma Pa Ni)
Pa Tha Pa Sa— Pa Tha Pa Re Sa Re Ni
Pa Ni Sa Ga— Ma Re-Sa Ni Tha Ni Pa
Sa Ga Ma Tha— Ni Tha Ni Tha-Pa Ma
Ma Tha Ni Re- Ga aah
Night'le nenjea kiiruthu nenavu
(Your thoughts are piercing me every night)
Kanavilum sollil arenjja...
(Even my dreams are programmed to receive criticism alone)
Kerosene'eh uuthi kolutthitte peravu
Nenji melea yeari methiccha
(I can feel the pain of being stepped on my chest while being burnt alive)
Innum aareladi patteh thazhembu...
(The wound is still fresh)
Nenje polleakkuthe vittuvecche turumbhe...
(The leftover fragments are slashing my heart)
Aathiyile aveh karumbhu...
(A sugarcane in the beginning filled with sweetness)
Ippo narukkenu kadikkire erumbbu...
(Is causing pain as getting bitten by the red ants)
Vilagaathe... Malai thein'eh...
(You're an undiluted pure wild honey...)
Verum Kaanal Neer Polea...
(Stop avoiding me thinking you're a mirage as true love will never fade)
Kadel'le udal nanenjen, kannire mareikke
(I drowned myself into the sea to hide my tears)
Manal'le mugham vareinjen, yeakko koreikke...
(I've drawn your face in the sand to reduce longing "nostalgia")
Madimelea nee toonggeh, nizhal niinggame kaapendi
(I promise will never let the shadow goes absent while you sleep on my lap)
Vo kunthal kalheyaame yen vereloadu koapendi
(I'll run my fingers through your soft silky hair without messing)
Athu pothum... toonggame... yen kaalam poora kalhipendi...
(That's all I need baby, to live the rest of my life with sleepless memories)
Credits
Writer(s): Rakesh Sinnappan
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.