S
Banks!
Oh bébé dis-moi
J'ai du mal à capter quand tu parles chinois
Dis-moi qu'est-ce qu'y a qui te plaît pas chez moi
Pourquoi tu restes là en train de me ter-ma
Pour se quitter Bucarest ou les Champs
En vrai, j'supporte plus la voix des gens
J'finis par esquiver les chattes
Ça fait que des situations gênantes
Vedi ho sbagliato io
È tutta colpa mia
Lo confesso
A 300 all'ora che pesto
Con gli occhi rossi che ci penso
Provo a risalire il tempo
Forse è meglio se rallento
Le mani che tremano
E gli occhi che vedono a stento (aah)
Passato un anno e in testa ho solo te (eeh)
Con sta keh in camera d'hotel
La scopo non le parlo resto al tel, qui
Avrei dovuto dirti che
Me ne fotto delle altre
E che voglio solo te
Ma tutte ste domande
Io non lo so perché
Mi stanno facendo male
Io non lo so perché
Non ho piu voglia di provare
E lo sai che ti penso
Mentre lo gremo (eh)
Mentre l'accendo (eh)
Mentre la spengo
Eres todo lo que tengo
Y no te tengo mas
Quiero decirte que te quiero
Pero no tengo vos ha, eh
È passato piu di un anno
E io ancora non ci dormo
Mi chiedo ora dove saremmo
Se fossi stato fedele ogni giorno
Ci vedo io e te
Fuori da sta citta
Com non fosse successo niente
Mami lo sai che effetto fa
Pensare a te insieme a me
Nelle mie braccia ma non sei qua, he
Ho voglia di venirti a cercare
E ci ho pensato mille volte
Se anche fosse
Ti vedo che dico (cosa?)
So che sei la tu tipa giusta per me
Oh sì (sì), lo se, è finita
E avrei dovuto dirti che
Me ne fotto delle altre
E che voglio solo te
Ma tutte 'ste domande
Io non lo so perché
Mi stanno facendo male
Io non lo so perché
Non ho piu voglia di provare
E lo sai che ti penso, eh
Mentre lo gremo, ha
Mentre l'accendo
Mentre la spengo
Eres todo lo que tengo
Y no te tengo mas
Quiero decirte que te quiero
Pero no tengo vos, he
Oh bébé dis-moi
J'ai du mal à capter quand tu parles chinois
Dis-moi qu'est-ce qu'y a qui te plaît pas chez moi
Pourquoi tu restes là en train de me ter-ma
Pour se quitter Bucarest ou les Champs
En vrai, j'supporte plus la voix des gens
J'finis par esquiver les chattes
Ça fait que des situations gênantes
Et j'finis par boucher mes oreilles (c'est good)
Fallait juste du repos, le sommeil (pute)
J'ai besoin d'ta lune, c'est mon soleil
C'est chez moi, demain je les tolère
Je les kiffe pas, j'kiffe que les chiffres et la mifa
J'parlerai d'toi à ma fille, comment t'aurais dû être ma meuf
Oh bébé dis-moi
J'ai du mal à capter quand tu parles chinois
Dis-moi qu'est-ce qu'y a qui te plaît pas chez moi
Pourquoi tu restes là en train de me ter-ma
Pour se quitter Bucarest ou les Champs
En vrai, j'supporte plus la voix des gens
J'finis par esquiver les chattes
Ça fait que des situations gênantes
Vedi ho sbagliato io
È tutta colpa mia
Lo confesso
A 300 all'ora che pesto
Con gli occhi rossi che ci penso
Provo a risalire il tempo
Forse è meglio se rallento
Le mani che tremano
E gli occhi che vedono a stento (aah)
Passato un anno e in testa ho solo te (eeh)
Con sta keh in camera d'hotel
La scopo non le parlo resto al tel, qui
Avrei dovuto dirti che
Me ne fotto delle altre
E che voglio solo te
Ma tutte ste domande
Io non lo so perché
Mi stanno facendo male
Io non lo so perché
Non ho piu voglia di provare
E lo sai che ti penso
Mentre lo gremo (eh)
Mentre l'accendo (eh)
Mentre la spengo
Eres todo lo que tengo
Y no te tengo mas
Quiero decirte que te quiero
Pero no tengo vos ha, eh
È passato piu di un anno
E io ancora non ci dormo
Mi chiedo ora dove saremmo
Se fossi stato fedele ogni giorno
Ci vedo io e te
Fuori da sta citta
Com non fosse successo niente
Mami lo sai che effetto fa
Pensare a te insieme a me
Nelle mie braccia ma non sei qua, he
Ho voglia di venirti a cercare
E ci ho pensato mille volte
Se anche fosse
Ti vedo che dico (cosa?)
So che sei la tu tipa giusta per me
Oh sì (sì), lo se, è finita
E avrei dovuto dirti che
Me ne fotto delle altre
E che voglio solo te
Ma tutte 'ste domande
Io non lo so perché
Mi stanno facendo male
Io non lo so perché
Non ho piu voglia di provare
E lo sai che ti penso, eh
Mentre lo gremo, ha
Mentre l'accendo
Mentre la spengo
Eres todo lo que tengo
Y no te tengo mas
Quiero decirte que te quiero
Pero no tengo vos, he
Oh bébé dis-moi
J'ai du mal à capter quand tu parles chinois
Dis-moi qu'est-ce qu'y a qui te plaît pas chez moi
Pourquoi tu restes là en train de me ter-ma
Pour se quitter Bucarest ou les Champs
En vrai, j'supporte plus la voix des gens
J'finis par esquiver les chattes
Ça fait que des situations gênantes
Et j'finis par boucher mes oreilles (c'est good)
Fallait juste du repos, le sommeil (pute)
J'ai besoin d'ta lune, c'est mon soleil
C'est chez moi, demain je les tolère
Je les kiffe pas, j'kiffe que les chiffres et la mifa
J'parlerai d'toi à ma fille, comment t'aurais dû être ma meuf
Credits
Writer(s): Villa Banks
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.