Résistance mondiale
C'est la résistance mondiale
Rah Direkte Aktion - weltweiter Widerstand gegen den Strom
Rah Eskalation - Krieg den Palästen, Revolution
Rah La rebelión - te la traemos tras esta canción
Rah La condición - todos unidos sin separación
Rah Eccoci qua, resisteremo per la libertà
Rah La società necessita di più solidarietà
Rah nou en la ri la - pass l'opital la cé li mem ki malad
Rah nou pé ké pwen ça - l'état cé volé cé triché yo toute bad
Tausend Stimmen, ein Protest
Ein Traum, ein Ziel - Weltweit vernetzt
Die Faust geballt, bereit zu kämpfen
Résistance - wir fighten jetzt!
On a trop hésité, maintenant faut s'opposer
Contre l'autorité, vivre autogéré
De Tokyo à Lomé, Bamako, Sao Tomé
On va globaliser le mouvement pour la liberté
C'est la résistance mondiale
Résistance mondiale
Résistance mondiale
Rah les voix résonnent- pour la liberté, partout ça bouillonne
Rah Dakar, Lisbonne- tous dans la rue! gamins, darons, daronnes!
Rah Doomi banioon - niu notlenn ci lu dul yoon
Rah daniu tai, naiu son - dani niaxtu ci mbede bi, top suniu yoon
Rah Mafi Huriä schbana wl aalam aam tizahar
Rah Mafi adl ma nstslm khalona ntzahar
Rah Susma durma sistemin altinda ezilip kalma
Rah Bakma kaçma hepimiz için bu hayat bu dünya
Tausend Stimmen, ein Protest
Ein Traum, ein Ziel - weltweit vernetzt
Die Faust geballt, bereit zu kämpfen
Résistance - wir fighten jetzt!
On a trop hésité, maintenant faut s'opposer
Contre l'autorité, vivre autogéré
De Tokyo à Lomé, Bamako, Sao Tomé
On va globaliser le mouvement pour la liberté (liberté)
C'est la résistance mondiale
Résistance mondiale
Résistance mondiale
Partout dans ce monde les gents sont en train de s'organiser
Ils sont en train de résister contre l'inégalité
C'est la solidarité qui va gagner
Le système il va tomber, tomber, tomber
Le monde est en train de trembler
Partout ça pête, partout ça chauffe - les gents sont enragés
Le monde doit bientôt changer
Les gens en ont marre d'être exploités et encagés
Le monde est en train de trembler
Les gens se mobilisent et vivent la solidarité
Le monde va bientôt changer
Partout résonne le cri de la liberté
Liberté liberté
C'est la résistance mondiale
Résistance mondiale
Résistance mondiale
C'est la résistance mondiale
Rah Direkte Aktion - weltweiter Widerstand gegen den Strom
Rah Eskalation - Krieg den Palästen, Revolution
Rah La rebelión - te la traemos tras esta canción
Rah La condición - todos unidos sin separación
Rah Eccoci qua, resisteremo per la libertà
Rah La società necessita di più solidarietà
Rah nou en la ri la - pass l'opital la cé li mem ki malad
Rah nou pé ké pwen ça - l'état cé volé cé triché yo toute bad
Tausend Stimmen, ein Protest
Ein Traum, ein Ziel - Weltweit vernetzt
Die Faust geballt, bereit zu kämpfen
Résistance - wir fighten jetzt!
On a trop hésité, maintenant faut s'opposer
Contre l'autorité, vivre autogéré
De Tokyo à Lomé, Bamako, Sao Tomé
On va globaliser le mouvement pour la liberté
C'est la résistance mondiale
Résistance mondiale
Résistance mondiale
Rah les voix résonnent- pour la liberté, partout ça bouillonne
Rah Dakar, Lisbonne- tous dans la rue! gamins, darons, daronnes!
Rah Doomi banioon - niu notlenn ci lu dul yoon
Rah daniu tai, naiu son - dani niaxtu ci mbede bi, top suniu yoon
Rah Mafi Huriä schbana wl aalam aam tizahar
Rah Mafi adl ma nstslm khalona ntzahar
Rah Susma durma sistemin altinda ezilip kalma
Rah Bakma kaçma hepimiz için bu hayat bu dünya
Tausend Stimmen, ein Protest
Ein Traum, ein Ziel - weltweit vernetzt
Die Faust geballt, bereit zu kämpfen
Résistance - wir fighten jetzt!
On a trop hésité, maintenant faut s'opposer
Contre l'autorité, vivre autogéré
De Tokyo à Lomé, Bamako, Sao Tomé
On va globaliser le mouvement pour la liberté (liberté)
C'est la résistance mondiale
Résistance mondiale
Résistance mondiale
Partout dans ce monde les gents sont en train de s'organiser
Ils sont en train de résister contre l'inégalité
C'est la solidarité qui va gagner
Le système il va tomber, tomber, tomber
Le monde est en train de trembler
Partout ça pête, partout ça chauffe - les gents sont enragés
Le monde doit bientôt changer
Les gens en ont marre d'être exploités et encagés
Le monde est en train de trembler
Les gens se mobilisent et vivent la solidarité
Le monde va bientôt changer
Partout résonne le cri de la liberté
Liberté liberté
C'est la résistance mondiale
Résistance mondiale
Résistance mondiale
C'est la résistance mondiale
Credits
Writer(s): Andreas Spreier, Kutlu Yutversen, Pablo Charlemoine, Paolo Valente, Tobias Von Kitzing
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.