P.S.R.U.
Život je tak krásny a ja som zaňho vďačný
Pretože ten film v ktorom hrám už neni akčný
Cieľ breh, meníme ten smer na opačný
Do prístavu z výletu, ktorý bol senzačný
A ovešaný cenami, platina na stenách
S tichom sa furt nebavím, nerobím ramená
Nehasím čo ma nepáli a hudba stále hrá
Sny sú pred nami tie nové, lebo staré mám splnené
Asi to je vekom, že chcem stavať dom
A nezlomiť ďalší rekord
Nepretekať s vetrom a nežiť iba preto
Aby som sa dostal na vrchol, s tým som sekol
Preto každý deň je wau, jak aj dnes
Cítim sa tak mlado, aj keď som už starý pes
Pohár naplnený tak že preteká už cez
Eufória v srdci, vystrelený do nebies
Len pár priateľov, pripíjame na život
Naučil nás dosť
Pokora, skromnosť, rešpekt a úcta
Netúžime už lietať, nie nie
Nedržia nás love, nie nie
Nezmenili nás
Pokora, skromnosť, rešpekt a úcta
Žijem život si na báze, ma málo čo rozhádže
Každý čo chce káže, netreba mi stráže
A mám v piči sabotáže, aj v mieri žiť sa dá, že
Už som v inej fáze, nepozerám cez peňáze
Môj zámer neni s nikým pretekať sa, blázen
S tým amen, v pohode a kľude moja lázeň
A práve prestal som to brať až tak moc vážne
Stále budem vďačný bohu, že sa máme
Čelím dráme, čo tu pre vás po nás zanecháme
Nad rámec vlastných možností to pôjde samé
Vám dáme vašu hudbu od srdca čo hráme
Čas ma totiž naučil, že zdanie často klame
Ďakujem za pády, chýb sú vodopády
Za všetky zlé správy, vy ste za mnou stáli
Jak králi, ušetrili rany kde to páli
Slipo, Kali ľutujem i tých čo živí závisť
Len pár priateľov, pripíjame na život
Naučil nás dosť
Pokora, skromnosť, rešpekt a úcta
Netúžime už lietať, nie nie
Nedržia nás love, nie nie
Nezmenili nás
Pokora, skromnosť, rešpekt a úcta
Nikto z nás nechce byť kráľ
Stačí že robíš čo máš rád
Tak nech nám hudba hrá
Nechceme mať viac ako máme
Pokora, skromnosť, rešpekt, amen
Tak nech nám hudba hrá
Hoodini, slipo, Kali claudi
Slová pravdy, slovenský j-funk
Tak tak
Len pár priateľov, pripíjame na život
Naučil nás dosť
Pokora, skromnosť, rešpekt a úcta
Netúžime už lietať, nie nie
Nedržia nás love, nie nie
Nezmenili nás
Pokora, skromnosť, rešpekt a úcta
Pretože ten film v ktorom hrám už neni akčný
Cieľ breh, meníme ten smer na opačný
Do prístavu z výletu, ktorý bol senzačný
A ovešaný cenami, platina na stenách
S tichom sa furt nebavím, nerobím ramená
Nehasím čo ma nepáli a hudba stále hrá
Sny sú pred nami tie nové, lebo staré mám splnené
Asi to je vekom, že chcem stavať dom
A nezlomiť ďalší rekord
Nepretekať s vetrom a nežiť iba preto
Aby som sa dostal na vrchol, s tým som sekol
Preto každý deň je wau, jak aj dnes
Cítim sa tak mlado, aj keď som už starý pes
Pohár naplnený tak že preteká už cez
Eufória v srdci, vystrelený do nebies
Len pár priateľov, pripíjame na život
Naučil nás dosť
Pokora, skromnosť, rešpekt a úcta
Netúžime už lietať, nie nie
Nedržia nás love, nie nie
Nezmenili nás
Pokora, skromnosť, rešpekt a úcta
Žijem život si na báze, ma málo čo rozhádže
Každý čo chce káže, netreba mi stráže
A mám v piči sabotáže, aj v mieri žiť sa dá, že
Už som v inej fáze, nepozerám cez peňáze
Môj zámer neni s nikým pretekať sa, blázen
S tým amen, v pohode a kľude moja lázeň
A práve prestal som to brať až tak moc vážne
Stále budem vďačný bohu, že sa máme
Čelím dráme, čo tu pre vás po nás zanecháme
Nad rámec vlastných možností to pôjde samé
Vám dáme vašu hudbu od srdca čo hráme
Čas ma totiž naučil, že zdanie často klame
Ďakujem za pády, chýb sú vodopády
Za všetky zlé správy, vy ste za mnou stáli
Jak králi, ušetrili rany kde to páli
Slipo, Kali ľutujem i tých čo živí závisť
Len pár priateľov, pripíjame na život
Naučil nás dosť
Pokora, skromnosť, rešpekt a úcta
Netúžime už lietať, nie nie
Nedržia nás love, nie nie
Nezmenili nás
Pokora, skromnosť, rešpekt a úcta
Nikto z nás nechce byť kráľ
Stačí že robíš čo máš rád
Tak nech nám hudba hrá
Nechceme mať viac ako máme
Pokora, skromnosť, rešpekt, amen
Tak nech nám hudba hrá
Hoodini, slipo, Kali claudi
Slová pravdy, slovenský j-funk
Tak tak
Len pár priateľov, pripíjame na život
Naučil nás dosť
Pokora, skromnosť, rešpekt a úcta
Netúžime už lietať, nie nie
Nedržia nás love, nie nie
Nezmenili nás
Pokora, skromnosť, rešpekt a úcta
Credits
Writer(s): Koloman Magyary, Martin Mikulasek, Klaudia Farkasova, Stanislav Hudec
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.