Bilal
Skenawin Music
Salam moi c'est Bilal, 22 ans, né en Afrique
J'suis l'aîné de ma famille, j'ai grandi dans une zone à risque
Comme tous les jeunes, j'aime bien le rap et le foot avec les potes
Et quand je suis sur Insta', j'rêve d'un départ en Europe
C'est décidé, j'vais changer ma vie, changer ma destinée
J'ai rendez-vous ce soir avec un passeur chevronné
Et j'ai rangé dans mon sac le début du reste de ma vie
Sur moi, j'ai mon portable, une gourde et mes économies
Rendez-vous à la gare, à 22 heures pétantes
J'ai embrassé ma mère et on a prié tous ensemble
J'embarque dans un camion, direction Tripoli
J'préfère mourir là-bas que d'continuer à vivre ici
Éclairé par la lune (par la lune), j'ai peur (j'ai peur)
J'ai quitté ma famille, mes rêves en tête
La cruauté de l'homme à l'égard de mon être
J'ai affronté le silence et les tempêtes
Éclairé par la lune (par la lune), j'ai peur (j'ai peur)
J'ai quitté ma famille, mes rêves en tête
La cruauté de l'homme à l'égard de mon être
J'ai affronté le silence et les tempêtes
Ça fait plus de deux jours qu'on roule non-stop dans le désert
Le jour, le soleil brûle, la nuit, c'est le froid qui t'enterre
Sur la route, je vois des corps de morts de famille toute entière
Abandonnés par les passeurs à la merci du désert
J'ai vu la cruauté de l'homme, pour un billet de plus
Se prennent pour Dieu, décident ou pas d'te mener au terminus
Mais grâce à Dieu, nous y sommes, nous voilà à Tripoli
Mais à peine arrivé, j'suis intercepté par une milice
Qui me dépouille aussi vite, le peu d'affaires qui me reste
Coup de cross d'AK-47 pour tous ceux qui rouspètent
Et là, me voilà menotté, dans un camion, embarqué
Et je n'sais pas pour quelle raison, on m'a mené en prison
Éclairé par la lune (par la lune), j'ai peur (j'ai peur)
J'ai quitté ma famille, mes rêves en tête
La cruauté de l'homme à l'égard de mon être
J'ai affronté le silence et les tempêtes
Éclairé par la lune (par la lune), j'ai peur (j'ai peur)
J'ai quitté ma famille, mes rêves en tête
La cruauté de l'homme à l'égard de mon être
J'ai affronté le silence et les tempêtes
Ça fait déjà des mois, qu'on est entassés ici
Entre la torture et les viols, sans oublier les homicides
Mon Dieu, la Libye c'est l'enfer, sortez-moi de là
Qu'est-ce que j'donnerais pour revoir ma terre et prendre ma mère dans mes bras
Suite à une action politique, nous voilà tous enfin libre
Et comme j'ai qu'une idée en tête, j'fonce trouver un passeur sur la digue
J'lui donne le peu qui me reste pour monter à son bord
Il accepte et j'me dis "Bilal, encore un dernier effort"
Sur le bateau, personne parle, beaucoup font des prières
On a tous un proche disparu dans les entrées de la mer
Et je vois la côte Libyenne, de plus en plus s'éloigner
Et au bout de ce chemin, quelle sera ma destinée (ma destinée)
Éclairé par la lune (par la lune), j'ai peur (j'ai peur)
J'ai quitté ma famille, mes rêves en tête
La cruauté de l'homme à l'égard de mon être
J'ai affronté le silence et les tempêtes
Éclairé par la lune (par la lune), j'ai peur (j'ai peur)
J'ai quitté ma famille, mes rêves en tête
La cruauté de l'homme à l'égard de mon être
J'ai affronté le silence et les tempêtes
Salam moi c'est Bilal, 22 ans, né en Afrique
J'suis l'aîné de ma famille, j'ai grandi dans une zone à risque
Comme tous les jeunes, j'aime bien le rap et le foot avec les potes
Et quand je suis sur Insta', j'rêve d'un départ en Europe
C'est décidé, j'vais changer ma vie, changer ma destinée
J'ai rendez-vous ce soir avec un passeur chevronné
Et j'ai rangé dans mon sac le début du reste de ma vie
Sur moi, j'ai mon portable, une gourde et mes économies
Rendez-vous à la gare, à 22 heures pétantes
J'ai embrassé ma mère et on a prié tous ensemble
J'embarque dans un camion, direction Tripoli
J'préfère mourir là-bas que d'continuer à vivre ici
Éclairé par la lune (par la lune), j'ai peur (j'ai peur)
J'ai quitté ma famille, mes rêves en tête
La cruauté de l'homme à l'égard de mon être
J'ai affronté le silence et les tempêtes
Éclairé par la lune (par la lune), j'ai peur (j'ai peur)
J'ai quitté ma famille, mes rêves en tête
La cruauté de l'homme à l'égard de mon être
J'ai affronté le silence et les tempêtes
Ça fait plus de deux jours qu'on roule non-stop dans le désert
Le jour, le soleil brûle, la nuit, c'est le froid qui t'enterre
Sur la route, je vois des corps de morts de famille toute entière
Abandonnés par les passeurs à la merci du désert
J'ai vu la cruauté de l'homme, pour un billet de plus
Se prennent pour Dieu, décident ou pas d'te mener au terminus
Mais grâce à Dieu, nous y sommes, nous voilà à Tripoli
Mais à peine arrivé, j'suis intercepté par une milice
Qui me dépouille aussi vite, le peu d'affaires qui me reste
Coup de cross d'AK-47 pour tous ceux qui rouspètent
Et là, me voilà menotté, dans un camion, embarqué
Et je n'sais pas pour quelle raison, on m'a mené en prison
Éclairé par la lune (par la lune), j'ai peur (j'ai peur)
J'ai quitté ma famille, mes rêves en tête
La cruauté de l'homme à l'égard de mon être
J'ai affronté le silence et les tempêtes
Éclairé par la lune (par la lune), j'ai peur (j'ai peur)
J'ai quitté ma famille, mes rêves en tête
La cruauté de l'homme à l'égard de mon être
J'ai affronté le silence et les tempêtes
Ça fait déjà des mois, qu'on est entassés ici
Entre la torture et les viols, sans oublier les homicides
Mon Dieu, la Libye c'est l'enfer, sortez-moi de là
Qu'est-ce que j'donnerais pour revoir ma terre et prendre ma mère dans mes bras
Suite à une action politique, nous voilà tous enfin libre
Et comme j'ai qu'une idée en tête, j'fonce trouver un passeur sur la digue
J'lui donne le peu qui me reste pour monter à son bord
Il accepte et j'me dis "Bilal, encore un dernier effort"
Sur le bateau, personne parle, beaucoup font des prières
On a tous un proche disparu dans les entrées de la mer
Et je vois la côte Libyenne, de plus en plus s'éloigner
Et au bout de ce chemin, quelle sera ma destinée (ma destinée)
Éclairé par la lune (par la lune), j'ai peur (j'ai peur)
J'ai quitté ma famille, mes rêves en tête
La cruauté de l'homme à l'égard de mon être
J'ai affronté le silence et les tempêtes
Éclairé par la lune (par la lune), j'ai peur (j'ai peur)
J'ai quitté ma famille, mes rêves en tête
La cruauté de l'homme à l'égard de mon être
J'ai affronté le silence et les tempêtes
Credits
Writer(s): Mourad Laouni, Soso Maness, Doni Andali, Matthieu Seignez
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.