Wolfgang Amadeus Mozart feat. Anne Sofie von Otter, The English Concert & Trevor Pinnock -
Anne Sofie von Otter: Essentials
Le nozze di Figaro, K.492 / Act 2: "Voi che sapete"
Voi che sapete che cosa è amor
Donne, vedete s'io l'ho nel cor
Donne, vedete s'io l'ho nel cor
Quello ch'io provo vi ridirò
È per me nuovo, capir nol so
Sento un affetto pien di desir
Ch'ora è diletto, ch'ora è martir
Gelo e poi sento l'alma avvampar
E in un momento torno a gelar
Ricerco un bene fuori di me
Non so chi'l tiene, non so cos'è
Sospiro e gemo senza voler
Palpito e tremo senza saper
Non trovo pace notte né dì
Ma pur mi piace languir così
Voi che sapete che cosa è amor
Donne, vedete s'io l'ho nel cor
Donne, vedete s'io l'ho nel cor
Donne, vedete s'io l'ho nel cor
Donne, vedete s'io l'ho nel cor
Donne, vedete s'io l'ho nel cor
Quello ch'io provo vi ridirò
È per me nuovo, capir nol so
Sento un affetto pien di desir
Ch'ora è diletto, ch'ora è martir
Gelo e poi sento l'alma avvampar
E in un momento torno a gelar
Ricerco un bene fuori di me
Non so chi'l tiene, non so cos'è
Sospiro e gemo senza voler
Palpito e tremo senza saper
Non trovo pace notte né dì
Ma pur mi piace languir così
Voi che sapete che cosa è amor
Donne, vedete s'io l'ho nel cor
Donne, vedete s'io l'ho nel cor
Donne, vedete s'io l'ho nel cor
Credits
Writer(s): Dp, Wolfgang Amadeus Mozart, William S. Weisbach
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
- Orfeo ed Euridice (Orphée et Eurydice) / Act 3: Aria: "Che farò senza Euridice?"
- Le nozze di Figaro, K.492 / Act 1: "Non so più cosa son, cosa faccio"
- Les Contes d'Hoffmann / Act 4: Entr'acte (Barcarolle)
- Kindertotenlieder: Oft denk' ich, sie sind nur ausgegangen
- Dido and Aeneas / Act 3: "When I am laid in earth" - Excerpt
- St. Matthew Passion, BWV 244 / Part Two: No.47 Aria (Alto): "Erbarme dich, mein Gott"
- Giulio Cesare in Egitto HWV 17 / Atto primo: No.5 Aria "Svegliatevi nel core" - Live
- La Cenerentola / Act 2: "Nacqui all'affanno e al pianto"
- Ave Maria, "Ellens Gesang III", D839
- Mots d'amour: Quand je te dis des mots lassés
© 2025 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.