Last Day Of Summer
Oh!
Ah!
Fell the Sun (yey!)
Let yourself go (oh!)
I'll tell you
Stay if you
It's better in the summertime
A bonfire at the seaside
Parties and drunkness
All is going to the end
Goodbye to the heat
And the crazy bitches
The hot water of the beach
Want more of this please
More talk out
Sentences of the bitch
E um violão
Tocando uma canção
Na beira da fogueira
No mar do Japão
Mas isso vai acabar
Pois o sol vai se por
A brisa fria a chegar
Não dá para escapar
I'll tell you
Stay if you
It's better in the summertime
A bonfire at the seaside
Parties and drunkness
All is going to the end
Goodbye to the heat
And the crazy bitches
The hot water of the beach
Want more of this please
More talk out
Sentences of the bitch
Adeus ao verão
E sua diversão
Tempos frios chegam na imaginação
Adeus ao verão
E sua diversão
Tempos frios chegam na imaginação
Last day of summer
Last day of summer
Last day of summer
Last day of summer
Last day of summer
Last day of summer
Last day of summer
Last day of summer
Feel the sun! (yeah!)
E um violão
Tocando uma canção
Na beira da fogueira
No mar do Japão
Mas isso vai acabar
Pois o sol vai se por
A brisa fria a chegar
Não dá para escapar
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Yeah!
(Fell the sun)
Last day of summer
(Fell the sun)
Ah!
E um violão (last day of summer)
Tocando uma canção (last day of summer)
Na beira da fogueira (last day of summer)
No mar do Japão (last day of summer)
Mas isso vai acabar (last day of summer)
Pois o sol vai se por (last day of summer)
A brisa fria a chegar
Não dá para escapar
Last day of summer
Last day of summer
Last day of summer
Last day of summer
Last day of summer
Last day of summer
Mas isso vai acabar (last day of summer)
Pois o sol vai se por (last day of summer)
Adeus ao verão
Adeus ao verão
Ah!
Fell the Sun (yey!)
Let yourself go (oh!)
I'll tell you
Stay if you
It's better in the summertime
A bonfire at the seaside
Parties and drunkness
All is going to the end
Goodbye to the heat
And the crazy bitches
The hot water of the beach
Want more of this please
More talk out
Sentences of the bitch
E um violão
Tocando uma canção
Na beira da fogueira
No mar do Japão
Mas isso vai acabar
Pois o sol vai se por
A brisa fria a chegar
Não dá para escapar
I'll tell you
Stay if you
It's better in the summertime
A bonfire at the seaside
Parties and drunkness
All is going to the end
Goodbye to the heat
And the crazy bitches
The hot water of the beach
Want more of this please
More talk out
Sentences of the bitch
Adeus ao verão
E sua diversão
Tempos frios chegam na imaginação
Adeus ao verão
E sua diversão
Tempos frios chegam na imaginação
Last day of summer
Last day of summer
Last day of summer
Last day of summer
Last day of summer
Last day of summer
Last day of summer
Last day of summer
Feel the sun! (yeah!)
E um violão
Tocando uma canção
Na beira da fogueira
No mar do Japão
Mas isso vai acabar
Pois o sol vai se por
A brisa fria a chegar
Não dá para escapar
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Ah
Yeah!
(Fell the sun)
Last day of summer
(Fell the sun)
Ah!
E um violão (last day of summer)
Tocando uma canção (last day of summer)
Na beira da fogueira (last day of summer)
No mar do Japão (last day of summer)
Mas isso vai acabar (last day of summer)
Pois o sol vai se por (last day of summer)
A brisa fria a chegar
Não dá para escapar
Last day of summer
Last day of summer
Last day of summer
Last day of summer
Last day of summer
Last day of summer
Mas isso vai acabar (last day of summer)
Pois o sol vai se por (last day of summer)
Adeus ao verão
Adeus ao verão
Credits
Writer(s): Kelvyn Henrique Gonçalves Cavalcanti
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.