Kawaki Wo Ameku (From "Domestic na Kanojo")
Inexperta, sin corazón, pero
Aún así tan bella es
No hay destino, nunca lo he tenido
Si así es que todo va a continuar
Prefiero que se quede como justo ahora está
Palabras, dinero, amor
Estoy cansado de siempre intentar
Deja vu, ¿Por qué insatisfecha hoy estás?
Con todo lo egoísta que dijiste
No imagino qué puedes ahora tú querer
Pero sorpresivamente aún no llego a odiarte
Y hoy
Sigues con lo mismo, ya no aguanto más
¡Que todo siempre quede a la mitad!
¡Basta!
Aunque de mil maneras hables
Aunque pidas que jure amarte
Es fácil hablar si es por diversión
Y un desastre si en serio son
Todas esas palabras que nunca creíste
¿Por cuánto tiempo más las usarás?
Creo que esperaba una carrera arreglada y tú
Con frases de un amor de segunda mano
Palabras que luego son un taboo
Así que no desates esa lluvia que me hace llorar
Me dices que odias si hablo de más
"En caso de que sea necesidad
Responde con dos palabras y ya"
Tu mariposa ni un simple texto me puede enviar
En cambio abre sus alas
Lo crees mucho más atractivo, ¿Verdad?
No sé
Si no puedes responder solo déjame
Si no estas segura vete y libérame
No cuidas de lo que importante es
Luego quieres convertir la lluvia en dulces
Palabras que no te funcionan
Una sombrilla vendría bien, ¿Verdad?
Y justo así
Quería mantener mi esperanza, cerré mis ojos
Nada cambiaba, como persona adulta traté y nada pude arreglar
Tus dulces palabras dime
Copiar, pegar, eliminar
Una y otra vez
Inhalo, exhalo
Pienso que ya... no puedo más
Duele el corazón, así está bien tal vez
Perdí
Aunque de mil maneras hables
Aunque pidas que jure amarte
Es fácil hablar si es por diversión
Y un caos traen a esta relación
Todas esas mentiras continuas que pesan
Taboo las debo considerar
Creo que tengo esperanza ven y olvidemos
Las frases de un amor de segunda mano
Yo entonces mis hábitos olvidaré
Bajo la lluvia ya no importa si no sale el sol
Hoy también llueve
Y así regresaré, con la lluvia mojado
Aún así tan bella es
No hay destino, nunca lo he tenido
Si así es que todo va a continuar
Prefiero que se quede como justo ahora está
Palabras, dinero, amor
Estoy cansado de siempre intentar
Deja vu, ¿Por qué insatisfecha hoy estás?
Con todo lo egoísta que dijiste
No imagino qué puedes ahora tú querer
Pero sorpresivamente aún no llego a odiarte
Y hoy
Sigues con lo mismo, ya no aguanto más
¡Que todo siempre quede a la mitad!
¡Basta!
Aunque de mil maneras hables
Aunque pidas que jure amarte
Es fácil hablar si es por diversión
Y un desastre si en serio son
Todas esas palabras que nunca creíste
¿Por cuánto tiempo más las usarás?
Creo que esperaba una carrera arreglada y tú
Con frases de un amor de segunda mano
Palabras que luego son un taboo
Así que no desates esa lluvia que me hace llorar
Me dices que odias si hablo de más
"En caso de que sea necesidad
Responde con dos palabras y ya"
Tu mariposa ni un simple texto me puede enviar
En cambio abre sus alas
Lo crees mucho más atractivo, ¿Verdad?
No sé
Si no puedes responder solo déjame
Si no estas segura vete y libérame
No cuidas de lo que importante es
Luego quieres convertir la lluvia en dulces
Palabras que no te funcionan
Una sombrilla vendría bien, ¿Verdad?
Y justo así
Quería mantener mi esperanza, cerré mis ojos
Nada cambiaba, como persona adulta traté y nada pude arreglar
Tus dulces palabras dime
Copiar, pegar, eliminar
Una y otra vez
Inhalo, exhalo
Pienso que ya... no puedo más
Duele el corazón, así está bien tal vez
Perdí
Aunque de mil maneras hables
Aunque pidas que jure amarte
Es fácil hablar si es por diversión
Y un caos traen a esta relación
Todas esas mentiras continuas que pesan
Taboo las debo considerar
Creo que tengo esperanza ven y olvidemos
Las frases de un amor de segunda mano
Yo entonces mis hábitos olvidaré
Bajo la lluvia ya no importa si no sale el sol
Hoy también llueve
Y así regresaré, con la lluvia mojado
Credits
Writer(s): Minami
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
All Album Tracks: Kawaki Wo Ameku (From "Domestic na Kanojo") >
Altri album
- Mephisto (From "Oshi no Ko") [Cover Version]
- PLIS (From "Camilo & Evaluna Montaner") [Cover Version]
- Super Adorable Gal (From "Dosanko Gal wa Namara Menkoi") [Cover Version]
- Kurae! Telepathy (From "Tomo-chan wa Onnanoko!") [Cover Version]
- Shiawase (From "Horimiya: The Missing Pieces") [Cover Version]
- Abyss (From "Kaiju No. 8") [Cover Version]
- Song of the Dead (From "Zom 100: Bucket List Of The Dead") [Cover Version]
- Fiction (From "Wotakoi") [Cover Version]
- Daten (From "Yofukashi no Uta") [Cover Version]
- Dos Oruguitas (From "Encanto") [Cover Version]
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.