Mami
Ey, yeah
Yeah-eh, eh
Oh
Mami, eres dulce como azúcar (Baby, dale, dale)
Tienes ese toque que me gusta (Mami, dale, dale)
Hace que yo diga, aleluya (Espera, let me translate)
Girl, you got me saying, Hallelujah (Espera, let me translate)
Me gusta cuando baila' lento, pero también rápido
That means that I love it when you shake it fast and shake it slow
Si nadie te llega, pues, seguro te llegaré yo
That means if you ain't got nobody, I'll be your Romeo
Ya sería una locura si tú te escaparas conmigo
That means when I go runaway, with you girl like I'm not loco
Yo te toco de a poco, this is just the intro
Aleluya es el momento cuando estamos tú y yo
Mami, eres dulce como azúcar, yeah (Baby, dale, dale)
Tienes ese toque que me gusta, oh (Mami, dale, dale)
Hace que yo diga, aleluya (Espera, let me translate)
Girl, you got me saying, aleluya (Espera, let me translate)
Yo te amo (Means I love you)
Yo te quiero (Means I love you)
No te dejo sola (Means I love you)
Me quedo contigo (Because I love you)
Yo te amo (Means I love you)
Yo te quiero (Means I love you)
No te dejo sola (Means I love you)
Me quedo contigo (Because I love you)
Baby, won't you let me put my body over your body?
Eso e' lo que quiero, tu cuerpo cerca, solo pa' mí
We can keep it innocent or we can get really naughty
Eso e' romántico, pero también sexy
Girl, you got me living, living out my fantasy
Me tienes viviendo, me tienes en éxtasis
You got me drunk like the Hennessy, tomemo' par de Hennessy
And Hallelujah is the moment when you standing next to me
Girl, you got me feeling hot, me siento caliente
Always running through my mind, corriendo por mi mente
You're the first lady, baby, call me "Presidente"
I'ma love you slow-mo, love you suavemente
(Don't stop, get it, get it, let me see you do the round)
Girl, I'm committed, got the ring, never put it down
Baby, you're the queen, I'm the king and we got the crown
Let me translate, wait a minute, hold it now
Mami, mami, mami, mami
Mami, mami, mami, mami
Mami, eres dulce como azúcar, yeah (Baby, dale, dale)
Tienes ese toque que me gusta, oh (Mami, dale, dale)
Hace que yo diga, aleluya (Espera, let me translate)
Girl, you got me saying, Hallelujah (Espera, let me translate)
Yo te amo (Means I love you)
Yo te quiero (Means I love you)
No te dejo sola (Means I love you)
Me quedo contigo (Because I love you)
Yo te amo (Means I love you)
Yo te quiero (Means I love you)
No te dejo sola (Means I love you)
Me quedo contigo (Because I love you)
Yo te amo (Means I love you)
Yo te quiero (Means I love you)
No te dejo sola (Means I love you) (Uoh, oh)
Me quedo contigo (Because I love you)
Yo te amo (Means I love you)
Yo te quiero (Means I love you)
No te dejo sola (Means I love you) (Uoh, oh)
Me quedo contigo (Because I love you)
Piso 21, ma'
Black Eyed Peas (Black Eyed Peas)
Mo-Mo-Mosty, sú-súbete
Yeah-eh, eh
Oh
Mami, eres dulce como azúcar (Baby, dale, dale)
Tienes ese toque que me gusta (Mami, dale, dale)
Hace que yo diga, aleluya (Espera, let me translate)
Girl, you got me saying, Hallelujah (Espera, let me translate)
Me gusta cuando baila' lento, pero también rápido
That means that I love it when you shake it fast and shake it slow
Si nadie te llega, pues, seguro te llegaré yo
That means if you ain't got nobody, I'll be your Romeo
Ya sería una locura si tú te escaparas conmigo
That means when I go runaway, with you girl like I'm not loco
Yo te toco de a poco, this is just the intro
Aleluya es el momento cuando estamos tú y yo
Mami, eres dulce como azúcar, yeah (Baby, dale, dale)
Tienes ese toque que me gusta, oh (Mami, dale, dale)
Hace que yo diga, aleluya (Espera, let me translate)
Girl, you got me saying, aleluya (Espera, let me translate)
Yo te amo (Means I love you)
Yo te quiero (Means I love you)
No te dejo sola (Means I love you)
Me quedo contigo (Because I love you)
Yo te amo (Means I love you)
Yo te quiero (Means I love you)
No te dejo sola (Means I love you)
Me quedo contigo (Because I love you)
Baby, won't you let me put my body over your body?
Eso e' lo que quiero, tu cuerpo cerca, solo pa' mí
We can keep it innocent or we can get really naughty
Eso e' romántico, pero también sexy
Girl, you got me living, living out my fantasy
Me tienes viviendo, me tienes en éxtasis
You got me drunk like the Hennessy, tomemo' par de Hennessy
And Hallelujah is the moment when you standing next to me
Girl, you got me feeling hot, me siento caliente
Always running through my mind, corriendo por mi mente
You're the first lady, baby, call me "Presidente"
I'ma love you slow-mo, love you suavemente
(Don't stop, get it, get it, let me see you do the round)
Girl, I'm committed, got the ring, never put it down
Baby, you're the queen, I'm the king and we got the crown
Let me translate, wait a minute, hold it now
Mami, mami, mami, mami
Mami, mami, mami, mami
Mami, eres dulce como azúcar, yeah (Baby, dale, dale)
Tienes ese toque que me gusta, oh (Mami, dale, dale)
Hace que yo diga, aleluya (Espera, let me translate)
Girl, you got me saying, Hallelujah (Espera, let me translate)
Yo te amo (Means I love you)
Yo te quiero (Means I love you)
No te dejo sola (Means I love you)
Me quedo contigo (Because I love you)
Yo te amo (Means I love you)
Yo te quiero (Means I love you)
No te dejo sola (Means I love you)
Me quedo contigo (Because I love you)
Yo te amo (Means I love you)
Yo te quiero (Means I love you)
No te dejo sola (Means I love you) (Uoh, oh)
Me quedo contigo (Because I love you)
Yo te amo (Means I love you)
Yo te quiero (Means I love you)
No te dejo sola (Means I love you) (Uoh, oh)
Me quedo contigo (Because I love you)
Piso 21, ma'
Black Eyed Peas (Black Eyed Peas)
Mo-Mo-Mosty, sú-súbete
Credits
Writer(s): Allan Apll Pineda, William Adams, Pablo Mejia Bermudez, David Escobar Gallego, Juan David Huertas Clavijo, Carlos Alejandro Patino Gomez, David Lorduy Hernandez, Jaime Luis Gomez
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.