Midnight Pretenders (From "Tomoko Aran")
Midnight pretenders
Tu espalda con mis manos tocar
Un lamento que cae discreto
Uneasy heart (uneasy heart)
Respiro lento, ligero dormir
Como un pez que se cansa mientras nada en el mar
Pero tú duermes profundo y sin pesar
How much I love you (I love you)
La embarcación nos lleva a los dos
Vamos vagabundos de noche en el mar
Me pregunto dónde irá
La corriente que nos arrastra
Every time I wish monopolize your love
Soy una viajera sin destino ni amor
Every time I wish that you would be mine
Sólo quiero que me entregues todo y más
Midnight pretenders
Me oculto en plena oscuridad
Es eterno el calor nos invade
Oh secret love (oh secret love)
Ya llegó. El amanecer me despertó
Un adiós fugaz lamenté
Siempre me queda el dolor de tu partida
Oh say goodbye (oh say goodbye)
No diré ni un suspiro esta vez
Se perderá al fondo del mar azul
Es la soledad que alejará
Todo lo que no me atrevo a decirte
Uh...
Every time I wish monopolize your love
Soy una viajera sin promesas de amor
Every time I wish that you would be mine
Sólo quiero que me entregues todo y más
La embarcación nos lleva a los dos
Vamos vagabundos de noche en el mar
Me pregunto dónde irá
La corriente que nos arrastra
Uh...
Every time I wish monopolize your love
Soy una viajera sin destino ni amor
Every time I wish that you would be mine
Sólo quiero que me entregues todo y más
Every time I wish monopolize your love
Soy una viajera sin destino ni amor
Every time I wish that you would be mine
Sólo quiero que me entregues todo y más
(That you'd be mine)
Tu espalda con mis manos tocar
Un lamento que cae discreto
Uneasy heart (uneasy heart)
Respiro lento, ligero dormir
Como un pez que se cansa mientras nada en el mar
Pero tú duermes profundo y sin pesar
How much I love you (I love you)
La embarcación nos lleva a los dos
Vamos vagabundos de noche en el mar
Me pregunto dónde irá
La corriente que nos arrastra
Every time I wish monopolize your love
Soy una viajera sin destino ni amor
Every time I wish that you would be mine
Sólo quiero que me entregues todo y más
Midnight pretenders
Me oculto en plena oscuridad
Es eterno el calor nos invade
Oh secret love (oh secret love)
Ya llegó. El amanecer me despertó
Un adiós fugaz lamenté
Siempre me queda el dolor de tu partida
Oh say goodbye (oh say goodbye)
No diré ni un suspiro esta vez
Se perderá al fondo del mar azul
Es la soledad que alejará
Todo lo que no me atrevo a decirte
Uh...
Every time I wish monopolize your love
Soy una viajera sin promesas de amor
Every time I wish that you would be mine
Sólo quiero que me entregues todo y más
La embarcación nos lleva a los dos
Vamos vagabundos de noche en el mar
Me pregunto dónde irá
La corriente que nos arrastra
Uh...
Every time I wish monopolize your love
Soy una viajera sin destino ni amor
Every time I wish that you would be mine
Sólo quiero que me entregues todo y más
Every time I wish monopolize your love
Soy una viajera sin destino ni amor
Every time I wish that you would be mine
Sólo quiero que me entregues todo y más
(That you'd be mine)
Credits
Writer(s): Tomoko Yoshiura (pka Tomoko Aran), Tetsuro Hamada
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
- Telephone Number (From "Junko Ohashi")
- Midnight Pretenders (From "Tomoko Aran")
- Plastic Love (From "Mariya Takeuchi")
- Last Summer Whisper (From "Anri")
- Stay with Me (From "Miki Matsubara")
- Dress Down (Cover from "Kaoru Akimoto")
- Ai Yo Kienaide - Cover from "City Hunter"
- Oh No, Oh Yes! (From "Mariya Takeuchi")
- Dolphin in Town (From "Kingo Hamada")
- I Love You So (From "Junko Ohashi")
Altri album
- City Pop & Future Funk (Covers en Español, Vol. 2)
- Fantasy - Emotional Prism (Spanish Version)
- I'm in Love (Spanish Version)
- 4:00 A.M. Lord Give Me One More Chance (Spanish Version)
- Midnight Pretenders (Future Funk Version)
- I Love You So (Future Funk Version)
- Dress Down (Future Funk Version)
- Remember Summer Days (Cover from "Anri") - Single
- City Pop Spanish Covers, Vol. 1
- Dress Down (Cover from "Kaoru Akimoto") - Single
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.