Aotearoa
Heretaunga plains through the Ruahine range
In the Bay's where you'll find me
Te Tairawhiti east coast Hawke's Bay te Matau a Maui
People of the land whakapapa genealogy solid as a palm tree
Navigators of the globe Waka Takitimu Ngati Kahungunu hearty
I represent my lineage my bloodline Maunga, awa back to the people
The pride runs deep and we represent 100 percent everywhere that we go
Aotearoa translates to the land of the long white cloud
Rep it in the song right now
Launching off the riverbank
Steady dropping bombs like blaauw!
We are descendants of Tipuna aboard every Waka from the great fleet
Voyage from legendary lands of Hawaiiki roa
Hawaiiki nui Hawaiiki pamamao
Navigating by the stars led us to a land afar
We began habitation building fortified Pā
Whakapapa using landmarks
Passed down from our gods
Laid down the foundation I represent the nation
Rep in Te āo Rep in te pō
Know that I represent Aotearoa
Rep in Te āo Rep in te pō
Know that I represent Aotearoa
Rep in Te āo Rep in te pō
Know that I represent Aotearoa
Ao, Aotearoa Aotearoa
Know that I represent know that I represent
Rep in Te āo Rep in te pō
Know that I represent Aotearoa
Rep in Te āo Rep in te pō
Know that I represent Aotearoa
Rep in Te āo Rep in te pō
Know that I represent Aotearoa
Ao, Aotearoa Aotearoa
Know that I represent know that I represent
I te paeroa o Heretaunga ki runga Ruahine whenua Ngāti
Te Tai Rāwhiti, ko Heretaunga, ki Te Matau-a-Maui.
Ko taku hononga ki te papa, He rite anō ki te Kauri
Whakatere Waka, rere āwhio ana, Ngāti Kahungunu haati
I Te maunga ki te awa
He kānohi au Tūturu mā te iwi
Me he kaahu i te rangi e haro ana tū toa manawa tītī
Ko te ngako o aōtearoa
He whenua whitinga roa
Ehara i te pahupahu noa
Māku te wero e kawe ko au te toa
Ko Tākitimu te waka, nā Tamatea mai Tawhiti
Te ara i whao i Hawaiki roa,
Hawaiki nui Hawaiki pamamao
Ko te mātauranga te tāonga tuku iho
Tātai whetū he kura tawhito
Kātahi ka hanga pātūwatawata
Hei para huarahi ki taku whakapapa
Rep in Te āo Rep in te pō
Know that I represent Aotearoa
Rep in Te āo Rep in te pō
Know that I represent Aotearoa
Rep in Te āo Rep in te pō
Know that I represent Aotearoa
Ao Aotearoa Aotearoa
Know that I represent know that I represent
Rep in Te āo Rep in te pō
Know that I represent Aotearoa
Rep in Te āo Rep in te pō
Know that I represent Aotearoa
Rep in Te āo Rep in te pō
Know that I represent Aotearoa
Ao Aotearoa Aotearoa
Know that I represent know that I represent
In the Bay's where you'll find me
Te Tairawhiti east coast Hawke's Bay te Matau a Maui
People of the land whakapapa genealogy solid as a palm tree
Navigators of the globe Waka Takitimu Ngati Kahungunu hearty
I represent my lineage my bloodline Maunga, awa back to the people
The pride runs deep and we represent 100 percent everywhere that we go
Aotearoa translates to the land of the long white cloud
Rep it in the song right now
Launching off the riverbank
Steady dropping bombs like blaauw!
We are descendants of Tipuna aboard every Waka from the great fleet
Voyage from legendary lands of Hawaiiki roa
Hawaiiki nui Hawaiiki pamamao
Navigating by the stars led us to a land afar
We began habitation building fortified Pā
Whakapapa using landmarks
Passed down from our gods
Laid down the foundation I represent the nation
Rep in Te āo Rep in te pō
Know that I represent Aotearoa
Rep in Te āo Rep in te pō
Know that I represent Aotearoa
Rep in Te āo Rep in te pō
Know that I represent Aotearoa
Ao, Aotearoa Aotearoa
Know that I represent know that I represent
Rep in Te āo Rep in te pō
Know that I represent Aotearoa
Rep in Te āo Rep in te pō
Know that I represent Aotearoa
Rep in Te āo Rep in te pō
Know that I represent Aotearoa
Ao, Aotearoa Aotearoa
Know that I represent know that I represent
I te paeroa o Heretaunga ki runga Ruahine whenua Ngāti
Te Tai Rāwhiti, ko Heretaunga, ki Te Matau-a-Maui.
Ko taku hononga ki te papa, He rite anō ki te Kauri
Whakatere Waka, rere āwhio ana, Ngāti Kahungunu haati
I Te maunga ki te awa
He kānohi au Tūturu mā te iwi
Me he kaahu i te rangi e haro ana tū toa manawa tītī
Ko te ngako o aōtearoa
He whenua whitinga roa
Ehara i te pahupahu noa
Māku te wero e kawe ko au te toa
Ko Tākitimu te waka, nā Tamatea mai Tawhiti
Te ara i whao i Hawaiki roa,
Hawaiki nui Hawaiki pamamao
Ko te mātauranga te tāonga tuku iho
Tātai whetū he kura tawhito
Kātahi ka hanga pātūwatawata
Hei para huarahi ki taku whakapapa
Rep in Te āo Rep in te pō
Know that I represent Aotearoa
Rep in Te āo Rep in te pō
Know that I represent Aotearoa
Rep in Te āo Rep in te pō
Know that I represent Aotearoa
Ao Aotearoa Aotearoa
Know that I represent know that I represent
Rep in Te āo Rep in te pō
Know that I represent Aotearoa
Rep in Te āo Rep in te pō
Know that I represent Aotearoa
Rep in Te āo Rep in te pō
Know that I represent Aotearoa
Ao Aotearoa Aotearoa
Know that I represent know that I represent
Credits
Writer(s): Stephen Tanekaha Harmer, Te Kahu Rolleston
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
© 2025 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.