Ne parlons pas de Bruno (De "Encanto: La fantastique famille Madrigal"/Bande Originale Française du Film)
Ne parlons pas de Bruno, non, non, non
Ne parlons pas de Bruno
Mais, le jour de mon mariage (c'était notre mariage)
Je me faisais belle et pas l'ombre d'un nuage dans le ciel (aucun nuage dans le ciel)
Bruno survint avec un rire malin (orage)
À moi de le dire à Mirabel (continue, mi vida, pardon)
Bruno prédit une tempête (pourquoi lui dire ça?)
Tout se mélangea dans ma tête (sous les parapluies d'Abuela)
La pluie en un jour de fête (quelle joyeuse journée, mais on le sait)
Ne parlons pas de Bruno, non, non, non
Ne parlons pas de Bruno
On vit dans la peur de Bruno chuchotant, bégayant
Je l'entends souvent au loin marmonnant et murmurant
Je l'associe au bruit du sable qui tombe à terre
Mais quel poids pesant que son don humiliant
Il maniait son intuition si maladroitement
Pour la famille, ses prophéties restaient un mystère
Y vois-tu plus clair?
Il donne des frissons, c'est l'ami des rats
S'il prononce ton nom, c'est pas de chance pour toi
Il voit ton esprit et rit quand tu cris
Ne parlons pas de Bruno, non, non, non
Ne parlons pas de Bruno
Il m'a dit que je trouverai mon poisson mort (non, non)
Il m'a dit que mon bidon deviendrait énorme (non, non)
Il m'a dit que mes cheveux tomberaient, je suis chauve dès lors (non, non)
S'il te le dit c'est que tel était ton sort
Il m'a dit qu'un beau jour
Je l'aurai cette destinée dont j'ai tant rêvé
Il m'a dit que mon pouvoir serait aussi fort qu'un soleil d'été (ton Mariano est en chemin)
Il m'a dit que l'amour de ma vie allait se marier
À une autre que moi
Mais je l'entends (ma sœur) encore
(Surtout ne dis pas un seul mot) C'est vrai, je l'entends encore
Je l'entends encore
Oh non, Bruno
À propos de Bruno
Je veux en savoir plus sur ce Bruno
Raconte-moi tout, dis-moi tout sur Bruno (Isabela, ton homme arrive)
Tout l'monde à table
Mais, le jour de mon mariage (c'était notre mariage)
Je me faisais belle et pas l'ombre d'un nuage dans le ciel (aucun nuage dans le ciel)
Bruno survint avec un rire malin (orage)
À moi de le dire à Mirabel (ton Mariano est en chemin)
Bruno prédit une tempête (pourquoi lui dire ça?)
Tout se mélangea dans ma tête (sous les parapluies d'Abuela)
La pluie en un jour de fête (quelle joyeuse journée)
Il est là, ne parlons pas de Bruno
Pourquoi ai-je parlé de Bruno?
Ne parlons pas de Bruno
Je n'aurai pas dû parler de Bruno
Ne parlons pas de Bruno
Mais, le jour de mon mariage (c'était notre mariage)
Je me faisais belle et pas l'ombre d'un nuage dans le ciel (aucun nuage dans le ciel)
Bruno survint avec un rire malin (orage)
À moi de le dire à Mirabel (continue, mi vida, pardon)
Bruno prédit une tempête (pourquoi lui dire ça?)
Tout se mélangea dans ma tête (sous les parapluies d'Abuela)
La pluie en un jour de fête (quelle joyeuse journée, mais on le sait)
Ne parlons pas de Bruno, non, non, non
Ne parlons pas de Bruno
On vit dans la peur de Bruno chuchotant, bégayant
Je l'entends souvent au loin marmonnant et murmurant
Je l'associe au bruit du sable qui tombe à terre
Mais quel poids pesant que son don humiliant
Il maniait son intuition si maladroitement
Pour la famille, ses prophéties restaient un mystère
Y vois-tu plus clair?
Il donne des frissons, c'est l'ami des rats
S'il prononce ton nom, c'est pas de chance pour toi
Il voit ton esprit et rit quand tu cris
Ne parlons pas de Bruno, non, non, non
Ne parlons pas de Bruno
Il m'a dit que je trouverai mon poisson mort (non, non)
Il m'a dit que mon bidon deviendrait énorme (non, non)
Il m'a dit que mes cheveux tomberaient, je suis chauve dès lors (non, non)
S'il te le dit c'est que tel était ton sort
Il m'a dit qu'un beau jour
Je l'aurai cette destinée dont j'ai tant rêvé
Il m'a dit que mon pouvoir serait aussi fort qu'un soleil d'été (ton Mariano est en chemin)
Il m'a dit que l'amour de ma vie allait se marier
À une autre que moi
Mais je l'entends (ma sœur) encore
(Surtout ne dis pas un seul mot) C'est vrai, je l'entends encore
Je l'entends encore
Oh non, Bruno
À propos de Bruno
Je veux en savoir plus sur ce Bruno
Raconte-moi tout, dis-moi tout sur Bruno (Isabela, ton homme arrive)
Tout l'monde à table
Mais, le jour de mon mariage (c'était notre mariage)
Je me faisais belle et pas l'ombre d'un nuage dans le ciel (aucun nuage dans le ciel)
Bruno survint avec un rire malin (orage)
À moi de le dire à Mirabel (ton Mariano est en chemin)
Bruno prédit une tempête (pourquoi lui dire ça?)
Tout se mélangea dans ma tête (sous les parapluies d'Abuela)
La pluie en un jour de fête (quelle joyeuse journée)
Il est là, ne parlons pas de Bruno
Pourquoi ai-je parlé de Bruno?
Ne parlons pas de Bruno
Je n'aurai pas dû parler de Bruno
Credits
Writer(s): Lin-manuel Miranda
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
- We Don't Talk About Bruno (From "Encanto"/Soundtrack Version)
- No se habla de Bruno (De "Encanto"/Banda Sonora Original en Español)
- We Don't Talk About Bruno (From "Encanto"/Soundtrack Version)
- Ne parlons pas de Bruno (De "Encanto: La fantastique famille Madrigal"/Bande Originale Française du Film)
- We Don't Talk About Bruno (From "Encanto"/Soundtrack Version)
- Não Falamos do Bruno (De "Encanto"/Trilha Sonora Original em Português)
- Nur kein Wort über Bruno (aus "Encanto"/Deutscher Original Film-Soundtrack)
- We Don't Talk About Bruno (From "Encanto"/Soundtrack Version)
- Non si nomina Bruno (Di "Encanto"/Colonna Sonora Originale)
- Snakker ikke om Bruno (Fra "Encanto"/Norsk Original Soundtrack)
All Album Tracks: We Don’t Talk About Bruno (From "Encanto") >
Altri album
- Warriors
- Encanto Reo Māori (Original Motion Picture Soundtrack)
- Hamilton: The German EP
- Encanto: Enas Kosmos Magikos (Tragoudia apo tin Tenia)
- Encanto
- The Family Madrigal (From "Encanto")
- What Else Can I Do? (From "Encanto")
- Dos Oruguitas (From "Encanto")
- We Don’t Talk About Bruno (From "Encanto")
- We Don’t Talk About Bruno (From "Encanto")
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.