ชิซุกะ (ถึง.. เดคิสุงิ)
เธอกำลังอาจสงสัย
เหตุไฉนไม่ได้อะไรสักอย่าง
ยิ่งทุ่มเท ยิ่งอ้างว้าง
ยังคงแพ้คนไม่ตั้งใจอยู่ดี
อยากได้รักก็ทุ่มรัก
แต่ไม่เห็นจะได้รับ
ทั้งหัวใจคืนมาสักที
ไม่เหมือนดังทฤษฎี
ที่เคยเข้าใจ
ใช้เวลาอ่านหนังสือ
เล่มหนา ๆ แค่ไหน เธอก็เข้าใจ
แต่ที่เธอคงอ่านไม่ไหว
คือหนังสือภายในหัวใจบางคน
อาจจะเหมือนว่าโชคร้าย
ที่ดูคล้ายว่าสู้ไหว
แต่ไม่รู้ว่าแพ้ตรงไหน
เมื่อความรัก เรื่องของหัวใจ
ไม่ได้วัดใครที่ดีมากพอ
เข้าใจทุกอย่าง และฉันก็หวั่นไหว
แค่เพียงไม่อาจ เก็บเธอไว้ในใจ
ที่เธอทำทุกอย่าง
มันดีเกินพอ แต่เพราะทั้งใจ
ฉันเก็บเขาไว้ข้างใน
ไม่ใช่ว่าเธอที่ดีไม่พอ
ใช้เวลาอ่านหนังสือ
เล่มหนา ๆ แค่ไหน เธอก็เข้าใจ
แต่ที่เธอคงอ่านไม่ไหว
คือหนังสือภายในหัวใจบางคน
อาจจะเหมือนว่าโชคร้าย
ที่ดูคล้ายว่าสู้ไหว
แต่ไม่รู้ว่าแพ้ตรงไหน
เมื่อความรัก เรื่องของหัวใจ
ไม่ได้วัดใครที่ดีมากพอ
เข้าใจทุกอย่าง และฉันก็หวั่นไหว
แค่เพียงไม่อาจ เก็บเธอไว้ในใจ
ที่เธอทำทุกอย่าง
มันดีเกินพอ แต่เพราะทั้งใจ
ฉันเก็บเขาไว้ข้างใน
ไม่ใช่ว่าเธอที่ดีไม่พอ
(โปรดเข้าใจฉัน ว่าไม่ทันแล้ว)
ทั้งที่ฉันก็หวั่นไหว
(อยากเก็บเธอไว้ แต่ทำไม่ไหว)
เก็บเธอไว้ไม่ได้
(โปรดเข้าใจฉัน ว่าไม่ทันแล้ว)
เธอดีเกินพอ แต่ทั้งหัวใจ
ฉันเก็บเขาไว้ข้างใน
ไม่ใช่ว่าเธอที่ดีไม่พอ
(โปรดเข้าใจฉัน ว่าไม่ทันแล้ว)
(โปรดเข้าใจฉัน ว่าไม่ทันแล้ว)
(โปรดเข้าใจฉัน ว่าไม่ทันแล้ว)
เหตุไฉนไม่ได้อะไรสักอย่าง
ยิ่งทุ่มเท ยิ่งอ้างว้าง
ยังคงแพ้คนไม่ตั้งใจอยู่ดี
อยากได้รักก็ทุ่มรัก
แต่ไม่เห็นจะได้รับ
ทั้งหัวใจคืนมาสักที
ไม่เหมือนดังทฤษฎี
ที่เคยเข้าใจ
ใช้เวลาอ่านหนังสือ
เล่มหนา ๆ แค่ไหน เธอก็เข้าใจ
แต่ที่เธอคงอ่านไม่ไหว
คือหนังสือภายในหัวใจบางคน
อาจจะเหมือนว่าโชคร้าย
ที่ดูคล้ายว่าสู้ไหว
แต่ไม่รู้ว่าแพ้ตรงไหน
เมื่อความรัก เรื่องของหัวใจ
ไม่ได้วัดใครที่ดีมากพอ
เข้าใจทุกอย่าง และฉันก็หวั่นไหว
แค่เพียงไม่อาจ เก็บเธอไว้ในใจ
ที่เธอทำทุกอย่าง
มันดีเกินพอ แต่เพราะทั้งใจ
ฉันเก็บเขาไว้ข้างใน
ไม่ใช่ว่าเธอที่ดีไม่พอ
ใช้เวลาอ่านหนังสือ
เล่มหนา ๆ แค่ไหน เธอก็เข้าใจ
แต่ที่เธอคงอ่านไม่ไหว
คือหนังสือภายในหัวใจบางคน
อาจจะเหมือนว่าโชคร้าย
ที่ดูคล้ายว่าสู้ไหว
แต่ไม่รู้ว่าแพ้ตรงไหน
เมื่อความรัก เรื่องของหัวใจ
ไม่ได้วัดใครที่ดีมากพอ
เข้าใจทุกอย่าง และฉันก็หวั่นไหว
แค่เพียงไม่อาจ เก็บเธอไว้ในใจ
ที่เธอทำทุกอย่าง
มันดีเกินพอ แต่เพราะทั้งใจ
ฉันเก็บเขาไว้ข้างใน
ไม่ใช่ว่าเธอที่ดีไม่พอ
(โปรดเข้าใจฉัน ว่าไม่ทันแล้ว)
ทั้งที่ฉันก็หวั่นไหว
(อยากเก็บเธอไว้ แต่ทำไม่ไหว)
เก็บเธอไว้ไม่ได้
(โปรดเข้าใจฉัน ว่าไม่ทันแล้ว)
เธอดีเกินพอ แต่ทั้งหัวใจ
ฉันเก็บเขาไว้ข้างใน
ไม่ใช่ว่าเธอที่ดีไม่พอ
(โปรดเข้าใจฉัน ว่าไม่ทันแล้ว)
(โปรดเข้าใจฉัน ว่าไม่ทันแล้ว)
(โปรดเข้าใจฉัน ว่าไม่ทันแล้ว)
Credits
Writer(s): Thanakrit Panichwid, Sakdithat Tuwichain
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
Altri album
- SWEET AND SOUR
- อยู่คนเดียวกับเขา
- Love me or Leave me (From "ดุจอัปสร") - Single
- ล้านปีแสง (Still Missing You) [From "Uranus2324"] - Single
- โหมดพระจันทร์ - Single
- เพลงประกอบ Club Friday The Series 16 Hot Love Issue - Single
- เท่าไหร่ก็ไม่พอ (feat. NOA) - Single
- ไม่เคยจะคิด - Single
- อย่าพูดว่ารักมันง่ายไป (Original Soundtrack From กลเกมรัก)
- วันนี้เมื่อปีที่แล้ว (On This Day) [feat. Stamp] - Single
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.