Swi Lo Yini?
I hear the sounds, mothers crying
I hear the sounds, mothers weeping
I hear the sounds, mothers crying
I hear the sounds, mothers weeping
The sound of a mother's cry
Siku na siku ha pfuka
Hi ya mintirhweni
Vana swikolweni
Kambe timbilu mavokweni
We look over our shoulders
Watch our every move
"The world is yours" they say
Yet I hear the sound of a mother's cry
Swi lo yini? Swi lo yini?
Swi lo yini? Swi lo yini?(Kwenze njani?)
Swi lo yini? Swi lo yini?
Swi lo yini? Swi lo yini?
The sound of a mother's cry
Twanani yoo, xirilo xa manana
U rilela vumundzuku
Twanani, twanani, twanani
Dear God, are you listen?
We plead for our lives!
Our children's lives!
Lord, please hear the sound of a mother's cry
I hear the sounds, mothers crying
I hear the sounds, mothers weeping
I hear the sounds, mothers crying
I hear the sounds, mothers weeping)
Vanhu va Afrika swi lo yini? (Sithi kwenze njani? Khuzani!)
Hi khomise ku tika misaveni (Kanti kwenze njani? Khuzani!)
Vonani mihloti, swo yini na?
Timbilu mavokweni, mo yini na?
The sound of a mother's cry
Dear God, are you listening?
We plead for our lives; our children's lives
You've heard the voices screaming down from the valleys
Dear God, are you listening?
We plead for our lives!
Please hear the sound of a mother's cry
I hear the sounds, mothers crying
I hear the sounds, mothers weeping
I hear the sounds, mothers crying
I hear the sounds, mothers weeping
Vanhu va Afrika swi lo yini? (Sithi kwenze njani? Khuzani!)
Hi khomise ku tika misaveni (Kanti kwenze njani? Khuzani!)
Vonani mihloti, swo yini na?
Timbilu mavokweni, mo yini na?
I hear the sounds, mothers crying
I hear the sounds, mothers weeping
I hear the sounds, mothers crying
I hear the sounds, mothers weeping
Vanhu va Afrika swi lo yini? (Sithi kwenze njani? Khuzani!)
Hi khomise ku tika misaveni. (Kanti kwenze njani? Khuzani!)
Vonani mihloti, swo yini na? (Swi lo yini? Swi lo yini?)
Timbilu mavokweni, mo yini na? (Swi lo yini? Swi lo yini?)
The sound of a mother's cry
I hear the sounds, mothers weeping
I hear the sounds, mothers crying
I hear the sounds, mothers weeping
The sound of a mother's cry
Siku na siku ha pfuka
Hi ya mintirhweni
Vana swikolweni
Kambe timbilu mavokweni
We look over our shoulders
Watch our every move
"The world is yours" they say
Yet I hear the sound of a mother's cry
Swi lo yini? Swi lo yini?
Swi lo yini? Swi lo yini?(Kwenze njani?)
Swi lo yini? Swi lo yini?
Swi lo yini? Swi lo yini?
The sound of a mother's cry
Twanani yoo, xirilo xa manana
U rilela vumundzuku
Twanani, twanani, twanani
Dear God, are you listen?
We plead for our lives!
Our children's lives!
Lord, please hear the sound of a mother's cry
I hear the sounds, mothers crying
I hear the sounds, mothers weeping
I hear the sounds, mothers crying
I hear the sounds, mothers weeping)
Vanhu va Afrika swi lo yini? (Sithi kwenze njani? Khuzani!)
Hi khomise ku tika misaveni (Kanti kwenze njani? Khuzani!)
Vonani mihloti, swo yini na?
Timbilu mavokweni, mo yini na?
The sound of a mother's cry
Dear God, are you listening?
We plead for our lives; our children's lives
You've heard the voices screaming down from the valleys
Dear God, are you listening?
We plead for our lives!
Please hear the sound of a mother's cry
I hear the sounds, mothers crying
I hear the sounds, mothers weeping
I hear the sounds, mothers crying
I hear the sounds, mothers weeping
Vanhu va Afrika swi lo yini? (Sithi kwenze njani? Khuzani!)
Hi khomise ku tika misaveni (Kanti kwenze njani? Khuzani!)
Vonani mihloti, swo yini na?
Timbilu mavokweni, mo yini na?
I hear the sounds, mothers crying
I hear the sounds, mothers weeping
I hear the sounds, mothers crying
I hear the sounds, mothers weeping
Vanhu va Afrika swi lo yini? (Sithi kwenze njani? Khuzani!)
Hi khomise ku tika misaveni. (Kanti kwenze njani? Khuzani!)
Vonani mihloti, swo yini na? (Swi lo yini? Swi lo yini?)
Timbilu mavokweni, mo yini na? (Swi lo yini? Swi lo yini?)
The sound of a mother's cry
Credits
Writer(s): Sipho Sithole, Tribute J Mboweni
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.