Kwa Bofello
Dimpya di fedile
Laas di fedile
Byor Bothata kwa bofello (fello)
Eno ntlwela ke fihle
Moet oti phihle
Selo sao khalema le tello
Bona mei boss o satile (satile)
Tisitse right ke tisitse meno (meno)
Mpya di fedile
Laas di fedile
Byor Bothata kwa bofello (fello)
Dimpya di fedile
Laas di fedile
Byor Bothata kwa bofello (fello)
Eno ntlwela ke fihle
Moet oti phihle
Selo sao khalema le tello
Bona mei boss o satile (satile)
Tisitse right ke tisitse meno (meno)
Mpya di fedile
Laas di fedile
Byor Bothata kwa bofello (fello)
Dilo tse dinchi ke maka (maka)
Tlwa nakwe ke tswile ditete (Tete)
Ke sono kao bona bao tima moroba ka taba tsao tsena difebe (febe)
Baby regte yao nyala ke nthwe nyane fela sae nahana thata ene o mmeme (mmeme)
Laas number yadi firm (firm)
He kilo fihla ko gadlela Veuve (Veuve)
Ke mothwa mabaka (mabaka)
Sang sokodisa kadi patla (mahala)
Nkao botse ke shile bondlolo for set e wei bona ke hasha o hana (hana)
Wae djadja pain yao nna le motho katjeno kaosane bamo saata (saata)
Bo dese ko spaana (spaana)
Laas yaka e saatile nna kano sala (sala)
Dimpya di fedile
Laas di fedile
Byor Bothata kwa bofello (fello)
Eno ntlwela ke fihle
Moet oti phihle
Selo sao khalema le tello
Bona mei boss o satile (satile)
Tisitse right ke tisitse meno (meno)
Mpya di fedile
Laas di fedile
Byor Bothata kwa bofello (fello)
Dimpya di fedile
Laas di fedile
Byor Bothata kwa bofello (fello)
Eno ntlwela ke fihle
Moet oti phihle
Selo sao khalema le tello
Bona mei boss o satile (satile)
Tisitse right ke tisitse meno (meno)
Mpya di fedile
Laas di fedile
Byor Bothata kwa bofello (fello)
MashBeatz o bowile banky (banky)
Match'a ka pelo le match'a di tekkie (tekkie)
Pleke tse nyane di nyaka oti tshware mantjwentjwe eno tshwana le Pheli (Pheli)
E mpetha thata ke bona di naai tse di shwella dilo tsao se feli (feli)
Nthweo ake weli (weli)
Nthwe ase side ke medi (medi)
Wardrobe e popota (popota)
Ase bo dese eke bonang ko Konka (Konka)
Gatekeeper de zamme bohloko ke khaohano llele dilo ke kokota (kota)
Ke mmuditse ema (ema)
Sa catch'a feeling dai kent adi kota
Dankie MashBeatz ke kota (kota)
Mei chomi o hlanolla batho di potla (potla)
Dimpya di fedile
Laas di fedile
Byor Bothata kwa bofello (fello)
Eno ntlwela ke fihle
Moet oti phihle
Selo sao khalema le tello
Bona mei boss o satile (satile)
Tisitse right ke tisitse meno (meno)
Mpya di fedile
Laas di fedile
Byor Bothata kwa bofello (fello)
Dimpya di fedile
Laas di fedile
Byor Bothata kwa bofello (fello)
Eno ntlwela ke fihle
Moet oti phihle
Selo sao khalema le tello
Bona mei boss o satile (satile)
Tisitse right ke tisitse meno (meno)
Mpya di fedile
Laas di fedile
Byor Bothata kwa bofello (fello)
Laas di fedile
Byor Bothata kwa bofello (fello)
Eno ntlwela ke fihle
Moet oti phihle
Selo sao khalema le tello
Bona mei boss o satile (satile)
Tisitse right ke tisitse meno (meno)
Mpya di fedile
Laas di fedile
Byor Bothata kwa bofello (fello)
Dimpya di fedile
Laas di fedile
Byor Bothata kwa bofello (fello)
Eno ntlwela ke fihle
Moet oti phihle
Selo sao khalema le tello
Bona mei boss o satile (satile)
Tisitse right ke tisitse meno (meno)
Mpya di fedile
Laas di fedile
Byor Bothata kwa bofello (fello)
Dilo tse dinchi ke maka (maka)
Tlwa nakwe ke tswile ditete (Tete)
Ke sono kao bona bao tima moroba ka taba tsao tsena difebe (febe)
Baby regte yao nyala ke nthwe nyane fela sae nahana thata ene o mmeme (mmeme)
Laas number yadi firm (firm)
He kilo fihla ko gadlela Veuve (Veuve)
Ke mothwa mabaka (mabaka)
Sang sokodisa kadi patla (mahala)
Nkao botse ke shile bondlolo for set e wei bona ke hasha o hana (hana)
Wae djadja pain yao nna le motho katjeno kaosane bamo saata (saata)
Bo dese ko spaana (spaana)
Laas yaka e saatile nna kano sala (sala)
Dimpya di fedile
Laas di fedile
Byor Bothata kwa bofello (fello)
Eno ntlwela ke fihle
Moet oti phihle
Selo sao khalema le tello
Bona mei boss o satile (satile)
Tisitse right ke tisitse meno (meno)
Mpya di fedile
Laas di fedile
Byor Bothata kwa bofello (fello)
Dimpya di fedile
Laas di fedile
Byor Bothata kwa bofello (fello)
Eno ntlwela ke fihle
Moet oti phihle
Selo sao khalema le tello
Bona mei boss o satile (satile)
Tisitse right ke tisitse meno (meno)
Mpya di fedile
Laas di fedile
Byor Bothata kwa bofello (fello)
MashBeatz o bowile banky (banky)
Match'a ka pelo le match'a di tekkie (tekkie)
Pleke tse nyane di nyaka oti tshware mantjwentjwe eno tshwana le Pheli (Pheli)
E mpetha thata ke bona di naai tse di shwella dilo tsao se feli (feli)
Nthweo ake weli (weli)
Nthwe ase side ke medi (medi)
Wardrobe e popota (popota)
Ase bo dese eke bonang ko Konka (Konka)
Gatekeeper de zamme bohloko ke khaohano llele dilo ke kokota (kota)
Ke mmuditse ema (ema)
Sa catch'a feeling dai kent adi kota
Dankie MashBeatz ke kota (kota)
Mei chomi o hlanolla batho di potla (potla)
Dimpya di fedile
Laas di fedile
Byor Bothata kwa bofello (fello)
Eno ntlwela ke fihle
Moet oti phihle
Selo sao khalema le tello
Bona mei boss o satile (satile)
Tisitse right ke tisitse meno (meno)
Mpya di fedile
Laas di fedile
Byor Bothata kwa bofello (fello)
Dimpya di fedile
Laas di fedile
Byor Bothata kwa bofello (fello)
Eno ntlwela ke fihle
Moet oti phihle
Selo sao khalema le tello
Bona mei boss o satile (satile)
Tisitse right ke tisitse meno (meno)
Mpya di fedile
Laas di fedile
Byor Bothata kwa bofello (fello)
Credits
Writer(s): Thato Matlebyane
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.