Regresar
Sabes que todo está bien
No te preocupes en vano
Sabes también
En Perú, el invierno es verano
Encontraré
Ruinas de lo que hoy solo
Vive en mi
Escribiré
Por aquí, por allí, por allá
Tu nombre
A veces quiero regresar
No se qué voy a encontrar
A veces quiero regresar
Sé que ya nada es igual
Pero yo quiero ir pa' allá
A veces quiero regresar
Regresar, regresar
Oh the home is
Where my heart lives
They say that whenever you go back home
Nothing's ever the way you left it
But I'm missing all the sun on my skin
Just wanna go back to somewhere I fit in
You take the girl off the islands
She can travel the world
But believe me when I say
The island won't leave the girl
A veces quiero regresar
(Llévame)
No se qué voy a encontrar
(Quiero ir pa' allá)
A veces quiero regresar
(Extraño bañarme en el mar)
Sé que ya nada es igual
(Vámonos)
Pero yo quiero ir pa' allá
(No digo adiós)
A veces quiero regresar
(Sino hasta luego)
Adiós
(Pero volveré)
Acantilado querido
(Por la ruta del recuerdo)
Y adiós
(Pero el tiempo del amor)
Mi neblina junto al mar
(No vuelve más, como dijo Miró)
No te preocupes en vano
Sabes también
En Perú, el invierno es verano
Encontraré
Ruinas de lo que hoy solo
Vive en mi
Escribiré
Por aquí, por allí, por allá
Tu nombre
A veces quiero regresar
No se qué voy a encontrar
A veces quiero regresar
Sé que ya nada es igual
Pero yo quiero ir pa' allá
A veces quiero regresar
Regresar, regresar
Oh the home is
Where my heart lives
They say that whenever you go back home
Nothing's ever the way you left it
But I'm missing all the sun on my skin
Just wanna go back to somewhere I fit in
You take the girl off the islands
She can travel the world
But believe me when I say
The island won't leave the girl
A veces quiero regresar
(Llévame)
No se qué voy a encontrar
(Quiero ir pa' allá)
A veces quiero regresar
(Extraño bañarme en el mar)
Sé que ya nada es igual
(Vámonos)
Pero yo quiero ir pa' allá
(No digo adiós)
A veces quiero regresar
(Sino hasta luego)
Adiós
(Pero volveré)
Acantilado querido
(Por la ruta del recuerdo)
Y adiós
(Pero el tiempo del amor)
Mi neblina junto al mar
(No vuelve más, como dijo Miró)
Credits
Writer(s): Ernesto Lucar Flores
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.